I. Część ogólna - wyjaśnienie potrzeby i celu wydania ustawy
Celem projektowanej ustawy jest pełne wdrożenie do polskiego
porządku prawnego, tj. do ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i
prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz. 631 ze zm., powoływanej w
dalszej części jako: „pr. aut."), szeregu regulacji prawa europejskiego z
zakresu prawa autorskiego i praw pokrewnych, których termin wdrożenia już
upłynął bądź upływa w najbliższym czasie. Proponowane zmiany dotyczą nowych,
jeszcze nieimplementowanych dyrektyw Unii Europejskiej oraz przepisów już
formalnie wdrożonych do prawa krajowego, które - po przeanalizowaniu praktyki
ich stosowania oraz aktualnych potrzeb polityki kulturalnej RP - wymagają
poprawy w zakresie, na jaki pozwala ustawodawstwo europejskie. W obszarach, w
których zachowanie spójności projektowanych rozwiązań wymaga uzupełnienia
regulacji przewidzianych dyrektywami (szczególnie w odniesieniu do
udostępniania zasobów przechowywanych przez instytucje kultury oraz utworów
znajdujących się w domenie publicznej), projektowana ustawa wykracza - w.
sposób służący promocji, rozwojowi i upowszechnieniu kultury narodowej - poza
minimum wynikające z obowiązku implementacji.
Projektowana ustawa obejmie dwa zasadnicze obszary.
Pierwszym z nich jest zapewnienie - w zakresie, w jakim
pozwalają na to wiążące Polskę regulacje prawa międzynarodowego i europejskiego
- możliwie jak najszerszego dostępu do utworów i przedmiotów praw pokrewnych,
przede wszystkim w ramach tzw. dozwolonego użytku publicznego. To zbiorcze,
doktrynalne pojęcie określa dopuszczone przez przepisy prawa przypadki,
uzasadnione istnieniem ważnego interesu publicznego, w których korzystanie z
utworu bądź przedmiotu prawa pokrewnego nie wymaga zgody uprawnionego. Dotyczy
to przede wszystkim korzystania z chronionych treści w celach edukacyjnych,
naukowych i informacyjnych oraz związanych z korzystaniem z utworów i
przedmiotów praw pokrewnych przez określone instytucje publiczne w celu
realizacji ich zadań statutowych. Będące częścią tej regulacji normy odnoszące
się do funkcjonowania bibliotek ściśle wiążą się z obligatoryjną w myśl prawa
europejskiego instytucją prawa do wynagrodzenia z tytułu wypożyczeń
bibliotecznych (tzw. pubłic lending right), która winna od dawna stanowić
narzędzie wspierania rozwoju języka i literatury polskiej.
Proponowane zmiany w tym obszarze wynikają z:
- wielokrotnie sygnalizowanej przez podmioty korzystające z
chronionych treści konieczności poprawienia, doprecyzowania i uzupełnienia przepisów
wdrażających dotychczasowe unijne regulacje dotyczące dozwolonego użytku
publicznego, do których należą:
o art. 5 dyrektywy 2001/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
z dnia 22 maja 2001 r. w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw
autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym (Dz. Urz. WE L 167 z
22.0:5.2001, s. 10; Dz. Urz. UE Polskie wydanie specjalne, rozdz. 17, t. 1, s.
230, powoływanej w dalszej części jako „dyrektywa 2001/29/WE), określający
wyjątki od wyłącznych praw w zakresie zwielokrotniania i publicznego
komunikowania
oraz
o art. 6 dyrektywy 20061115/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie prawa najmu i użyczenia oraz
niektórych praw pokrewnych prawu autorskiemu w zakresie własności intelektualnej
(wersja ujednolicona) (Dz. Urz. UE L 376 z 27.12.2006, s. 28, powoływanej w
dalszej części jako „.dyrektywa 2006/115/WE"), przewidujący prawo do
wynagrodzenia z tytułu użyczania egzemplarzy utworów przez biblioteki, które
nigdy nie zostało wprowadzone do polskiego prawa,
których termin implementacji upłynął 1 maja 2004 r.;
- konieczności wdrożenia dyrektywy Parlamentu Europejskiego i
Rady 2012/28/UE z dnia 25 października 2012 r. w sprawie niektórych dozwolonych
sposobów korzystania z utworów osieroconych (Dz. Urz. UE L. 299 z 27.10.2012 s.
5, powoływanej w dalszej części jako „dyrektywa 201 2/28/UE"),
określającej zasady korzystania z utworów osieroconych w ramach dozwolonego
użytku, której termin implementacji upływa 29 października 2014 r.
Dodatkowo dla zachowania spójności regulacji, której jednym z
celów jest ułatwienie korzystania z dóbr kultury, niezbędne jest uzupełnienie
przepisów wdrażających powyższe dyrektywy w sposób wykraczający poza minimum
wynikające z obowiązku implementacji. Wiąże się to przede wszystkim z bardzo
wąskim zakres korzystania z utworów osieroconych, na który zezwala dyrektywa
2012/28/UE oraz -nieuregulowaniem w Polsce statusu dzieł niedostępnych w
handlu: w obu przypadkach legalne korzystanie z nich jest w zasadzie w praktyce
niemożliwe lub bardzo utrudnione. Sytuacja ta wymaga interwencji ustawodawcy,
pozwalającej na legalne korzystanie przez określone instytucje publiczne z
dzieł o takim charakterze, będących i w ich zbiorach w celu ich zachowania oraz
udostępniania publiczności.
Wąski zakres korzystania z utworów osieroconych w ramach
dozwolonego użytku, na jaki pozwala dyrektywa 2012/28/UE, rodzi potrzebę
umożliwienia instytucjom uprawnionym szerszego ich wykorzystania przy użyciu
znanych w polskiej praktyce mechanizmów licencyjnych. W ten sposób instytucje
uprawnione będą mogły w ramach swojej działalności wykorzystywać utwory
osierocone w pełnym zakresie, ułatwiając obywatelom dostęp do utworów o często
dużej wartości historycznej, kulturowej i artystycznej.
Projekt zawiera także propozycję uregulowania problemu
utworów, które są niedostępne w handlu (out-of-commerce), zmierzającą do
umożliwienia szeroko rozumianym instytucjom kultury korzystania z tego typu
utworów ze względu na nieosiągnięcie w Polsce porozumienia w tym zakresie przez
organizacje reprezentujące posiadaczy praw i użytkowników. Mogłoby ono opierać
się na ramach wyznaczonych przez porozumienie z dnia 20 września 2011 r.,
określającego kluczowe zasady digitalizacji i publicznego udostępniania utworów
niedostępnych w handlu, zawartego przez organizacje reprezentujące biblioteki,
twórców i wydawców, w obecności Komisji Europejskiej . Dodatkowo regulacje
ustawowe tej materii wprowadzono w niektórych krajach europejskich, w tym we
Francji i w Niemczech. Uregulowanie statusu dzieł niedostępnych w obrocie
handlowym - z pełnym poszanowaniem praw uprawnionych - ułatwiłoby obywatelom
dostęp przede wszystkim do książek i czasopism często o istotnej wartości
historycznej, artystycznej i informacyjnej, których eksploatacja z jednej
strony nie budzi obecnie zainteresowania podmiotów działających na rynku, a z
drugiej zaś nie wywołuje sprzeciwu uprawnionych. Propozycje zawarte w
nowelizacji są próbą rozwiązania tego problemu, która opiera się na stosunkowo
nowych i wciąż sprawdzanych w praktyce rozwiązaniach europejskich i jest
otwarta na sugestie płynące ze strony zainteresowanych środowisk znających
polskie uwarunkowania rynkowe i społeczne w tym zakresie.
Wnikliwego rozważenia w niedalekiej przyszłości wymaga
natomiast wprowadzenie do polskiego porządku prawnego pewnych ułatwień
licencyjnych dla wszystkich użytkowników, np. w formie rozszerzonych zbiorowych
licencji. Ich wprowadzenie wykracza poza zakres tej nowelizacji, dotykając
bezpośrednio rozwiązań dotyczących wykonywania zbiorowego zarządu prawami
autorskimi i pokrewnymi. Podkreślenia wymaga, że tego typu regulacje jak
rozszerzone zbiorowe licencje, które są coraz powszechniej w ostatnim czasie
wdrażane w krajach członkowskich UE, kształtowały się w państwach nordyckich
przez dłuższy czas w zupełnie odmiennym otoczeniu prawnym i społecznym. Ich
wprowadzenie w Polsce powinno być - podobnie jak w innych państwach poprzedzone
szeroką debatą publiczną z udziałem wszystkich zainteresowanych stron.
Właściwym momentem dla tej debaty będą przygotowania do implementacji do
polskiego porządku prawnego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady
2014126/UE z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie zbiorowego zarządzania prawami
autorskimi i prawami pokrewnymi oraz udzielania licencji wieloterytorialnych
dotyczących praw do utworów muzycznych na potrzeby ich wykorzystania na
internetowym polu eksploatacji na rynku wewnętrznym (Dz. U. UE L 84 z
26.02.2014 s. 72), której termin implementacji upływa 10 kwietnia 2016 r.
Biorąc pod uwagę aktualne cele polityki kulturalnej RP, która
powinna zmierzać do zapewnienia szerokiego legalnego dostępu do twórczości, nie
znajduje także uzasadnienia dalsze utrzymywanie ograniczeń w korzystaniu z
utworów niepodlegających ochronie prawnoautorskiej. W tym celu zasadne jest zniesienie opłat na Fundusz
Promocji Twórczości, pobieranych w związku ze sprzedażą egzemplarzy utworów,
które nie korzystają z ochrony prawa autorskiego.
Wszystkie wymienione propozycje zmian mają więc na celu
ułatwienie legalnego dostępu obywateli do twórczości w inny sposób niż
wyłącznie na podstawie bezpośredniej zgody uprawnionego, ale z poszanowaniem
podstawowych zasad prawa autorskiego, które wynikają z prawa międzynarodowego,
europejskiego i Konstytucji RP. Ingerencja ustawodawcy dotyczy bowiem tylko
tych sytuacji, w których uzyskanie zgody bezpośrednio od uprawnionego byłoby
niemożliwe lub nieadekwatne ze względu na cel publiczny, który uzasadnia
korzystani z danego utworu lub przedmiotu prawa pokrewnego.
Proponowany kierunek zmian był w 2013 r. przedmiotem szeregu
konsultacji społecznych oraz debat przeprowadzonych w ramach Forum Prawa
Autorskiego - utworzonej przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego stałej
społecznej platformy dyskusji o prawie autorskim. Ich zapowiedź znalazła się
także w „Raporcie na temat realizacji ustawy o prawie autorskim i prawach
pokrewnych", przedłożonym przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
sejmowej Komisji Kultury i Środków Przekazu w październiku 2013 r.
Drugim obszarem, z którym projektowana ustawa musi wprowadzić
zmiany, jest czas ochrony prawa autorskiego i niektórych praw pokrewnych w
zakresie muzyki. Konieczność ich wprowadzenia wynika z treści dyrektywy
2011/77/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 kwietnia 2011 r.
dotyczącej zmiany dyrektywy 2006/116/WE w sprawie czasu ochrony prawa autor
kiego i niektórych praw pokrewnych, której
termin implementacji upłynął 1 listopada 2013 r. Celem dyrektywy było
ujednolicenie sposobu obliczania czasu ochrony autorskich praw majątkowych do
utworu muzycznego ze słowami, wydłużeni. czasu ochrony praw pokrewnych (praw do
artystycznych wykonań i fonogramów) oraz zapewnienie artystom wykonawcom
odpowiedniej ochrony ich praw przez cały okres ich życia.
Abstrahując od
celowości wydłużenia czasu ochrony, do czego Rząd RP odniósł się m.in. w dokumencie z dnia 5
marca 2014 r. „Odpowiedź Rządu RP w konsultacjach Komisji Europejskiej dotyczących
przeglądu europejskich przepisów prawa autorskiego” oraz niektórych konstrukcji zastosowanych w treści dyrektywy, które
budzą uzasadnione wątpliwości przedstawicieli doktryny prawa cywilnego,
wskazać należy, że z uwagi na opóźnienie we jej wdrożeniu Komisja Europejska wszczęła przeciwko Polsce formalne postępowanie w
sprawie naruszenia obowiązku implementacyjnego. Wdrożenie dyrektywy do
polskiego porządku prawnego pozwoli na uniknięcie nałożenia na Polskę kary
finansowej przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (w dalszej części
powoływany jako „TSUE").
II. Część szczegółowa
11.1. Optymalizacja sposobu wdrożenia do polskiego porządku
prawnego dyrektywy 2001/29/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 maja
2001 r. w sprawie harmonizacji niektórych, aspektów praw autorskich i
pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym w zakresie tzw. dozwolonego użytku
publicznego
II.1.1. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
1. Dozwolony użytek publiczny jest przewidzianym przez ustawę
ograniczeniem treści autorskiego prawa majątkowego, dzięki któremu określone
podmioty upoważnione są - w ściśle zdefiniowanych i interpretowanych
przypadkach - do korzystania z chronionego utworu bez zgody uprawnionych.
Instytucja ta uwzględnia istnienie uzasadnionego interesu publicznego, który
wymaga ograniczenia praw podmiotowych uprawnionych. Korzystanie z dozwolonego
użytku nie może naruszać normalnego korzystania z utworu lub godzić w słuszne
interesy twórcy.
2. Zakres dozwolonego użytku publicznego w prawie polskim
jest ściśle związany z wiążącymi RP przepisami prawa międzynarodowego i
europejskiego, które określają, jakie wyjątki w zakresie praw wyłącznych, mogą
ustanowić ustawodawcy krajowi. Podstawowe znaczenie w tym wypadku mają
postanowienia Aktu paryskiego Konwencji berneńskiej o ochronie dzieł
literackich i artystycznych (Dz. U. z 1990 r., Nr 82, poz. 474 zał., w dalszej
części powoływana jako: „Konwencja berneńska") i Porozumienia w sprawie
handlowych aspektów praw własności intelektualnej (Dz. U. z 1996 r. Nr 32, poz.
143 zał., w dalszej części powoływane jako: „TRIPS"), a także dyrektyw
unijnych, w tym przede wszystkim dyrektywy 2001/29/WE. Dyrektywa ta - poza
jednym wyjątkiem obligatoryjnym - określa listę fakultatywnych wyjątków, które
państwa członkowskie UE mogą włączyć do swoich porządków prawnych. RP
implementowała do tej pory 18 z 20 wyjątków przewidzianych przez dyrektywę, w
tym wszystkie, które mają najważniejsze znaczenie praktyczne. Ponadto art. 5
ust. 3 lit. o) dyrektywy 2001/29/WE pozwala na zachowanie w krajowym porządku
prawnym innych wyjątków dotyczących analogowego korzystania z utworów i
przedmiotów praw pokrewnych, o ile korzystanie takie dotyczy przypadków o
mniejszym znaczeniu. Projektowane zmiany w zakresie dozwolonego użytku
publicznego muszą mieścić się w ramach ukształtowanych przez powołane wyżej
regulacje oraz stanowić ich prawidłową implementację, by nie narażać RP na
zarzut nierespektowania prawa międzynarodowego lub nieprawidłowej implementacji
prawa unijnego.
W dniu 10 lipca 2014 r. Komisja Europejska skierowała do
Rządu RP, w trybie art. 258 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uzasadnioną opinię związaną z brakiem implementacji dyrektywy 2011/77/UE (nr
naruszenia 201410173).
3. Jak wskazano powyżej cele polityki kulturalnej państwa
wymagają zapewnienia możliwie szerokiego legalnego dostępu do utworów i przedmiotów
praw pokrewnych przy równoczesnym zachowaniu odpowiedniego poziomu ochrony praw
twórców. Powyższa tendencja zgodna jest z treścią motywu 31 dyrektywy
2001/29/WE, który stwierdza, że należy zabezpieczyć właściwą równowagę praw i
interesów między różnymi kategoriami podmiotów praw autorskich, jak również
między nimi a użytkownikami przedmiotów objętych ochroną. W konsekwencji
uznano, że przy uwzględnieniu ograniczeń wynikających z prawa międzynarodowego,
europejskiego oraz konieczności zapewnienia należytej i uzasadnionej ochrony
uprawnionych ~ zasadne jest udoskonalenie sposobu wdrożenia dyrektywy
2001/29/WE w zakresie dozwolonego użytku publicznego do polskiego porządku
prawnego. Oznaczało to z jednej strony konieczność oceny, czy polskie przepisy
są zawsze prawidłową implementacją norm unijnych. Z drugiej zaś strony wiązało
się z potrzebą poznania trudności, jakie powstają przy stosowaniu obecnie
obowiązującej przepisów w bieżącej działalności polskich instytucji kultury
(muzea, biblioteki), instytucji naukowych, oświatowych oraz edukacyjnych. Prace
nad projektem nowelizacji w tym zakresie poprzedzone zostały bardzo szerokim
wstępnymi konsultacjami społecznymi oraz debatą prowadzoną w ramach Forum Prawa
Autorskiego. Postulaty uczestników konsultacji i debaty - w stopniu, na jaki
pozwalają przepisy międzynarodowe oraz unijne - zostały uwzględnione podczas
prac nad projektem.
II.1.2. Wykazanie różnic między dotychczasowym a
projektowanym stanem prawnym
a) art. 231
1. Art. 231 pr. aut. stanowi implementację art. 5
ust. 1 dyrektywy 2001/29/WE, ustanawiając obligatoryjny wyjątek od prawa
zwielokrotniania, dotyczący nieistotnych gospodarczo aktów reprodukcji, które stanowią
element procesu technologicznego. Zgodnie z treścią motywu 33 dyrektywy 2001/2
9/WE, ustanowienie tego wyjątku umożliwia skuteczne funkcjonowanie systemów
transmisji, w przypadku gdy pośrednik dokonujący transmisji nie modyfikuje
przekazywanych danych. Zgodnie z unijnym
orzecznictwem tymczasowe akty zwielokrotnienia więżą się m.in. z tworzeniem
kopii ekranowych oraz kopii w „pamięci podręcznej" na twardym dysku
komputera, które są tworzone przez użytkownika końcowego podczas przeglądania
strony internetowej. Powyższy wyjątek umożliwia więc m.in. normalne korzystanie
z internetu, które nierozdzielnie wiąże się z aktami tymczasowego
zwielokrotniania. Wyjątek ustanowiony przez art. 5 ust. I dyrektywy
2001/29/WE ma charakter obligatoryjny i w konsekwencji ocena, czy został
prawidłowo implementowany, powinna być szczególnie wnikliwa. Zgodnie z orzecznictwem
TSUE, przesłanki z tego artykułu muszą bowiem być rozumiane ściśle oraz znaleźć
precyzyjne odzwierciedlenie w prawodawstwie krajowym. Ponadto, ich wykładnia
musi pozwolić na zachowanie skuteczności wprowadzonego wyjątku i na
poszanowanie jego celu.
2. Przepis art. 231 pr. aut. w obowiązującym
brzmieniu nie stanowi w pełni prawidłowej implementacji regulacji unijnej. Nie
uwzględniono bowiem podstawowej, wskazanej w dyrektywie 2001/29/WE przesłanki
tymczasowości zwielokrotnienia. Samo uwzględnienie w treści art. 231
pr. aut. alternatywnych przesłanek „charakteru przejściowego lub
incydentalnego" nie gwarantuje prawidłowej implementacji przepisu
dyrektywy 2001 /29/WE. O ile bowiem zwielokrotnienie mające charakter
„przejściowy" w każdym przypadku będzie zwielokrotnieniem
„,tymczasowym", o tyle „incydentalny charakter" zwielokrotnienia może
dotyczyć również przypadków aktów zwielokrotnienia stałego, które nie są objęte
zakresem wyjątku. Doprecyzowanie charakteru wyjątku w tym zakresie wydaje się
być tym bardziej niezbędne, że wstępne konsultacje społeczne przeprowadzone
przez Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego wykazały przypadki jego całkowicie
błędnej interpretacji. Projektowana zmiana przewiduje więc - zgodnie z
brzmieniem art. 5 ust I dyrektywy 2001/29/WE - uzupełnienie polskiej regulacji
o przesłankę „tymczasowego charakteru” zwielokrotnienia w celu dokładnego
odzwierciedlenia treści i zakresu wyjątku.
3. Ponadto, art. 231 pr. aut. w obowiązującym
brzmieniu stwierdza, że dozwolone na jego podstawie zwielokrotnienie musi
stanowić „główną, podstawową część procesu technologicznego”. Tego rodzaju
sformułowanie stanowi kalkę art. 5 ust 1 dyrektywy 2001/29/WE w jego polskiej
wersji językowej. Odwołanie się do angielskiej oraz francuskiej wersji,
językowej dyrektywy 2001/29/WE prowadzi do wniosku, że relację aktu
zwielokrotnienia do całości procesu technologicznego (essential, essentielle)
należało raczej odzwierciedlić w języku polskim słowem „niezbędna”. Takie
rozumienie przesłanki wydaje się też bardziej uzasadnione ze względu na cel
przepisu i jego użyteczność, skoro jego zakresem mają być objęte uboczne,
nieposiadające ekonomicznego znaczenia zwielokrotnienia, które są konieczne dla
zaistnienia pewnego procesu technologicznego, ale same nie stanowią jego
istoty. Obecnie obowiązujące odwołanie do podstawowego charakteru czynności
zwielokrotnienia jako części procesu technologicznego mogło prowadzić do
wykładni sprzecznej z celem wyjątku ukształtowanego w art. 5 ust 1 dyrektywy
2001/29/WE. Zaproponowany przepis modyfikuje tę przesłankę zgodnie z brzmieniem
dyrektywy.
b) art. 232
1. W obecnie obowiązującym stanie prawnym art. 22 pr. aut.
zezwala organizacjom nadawczym na dozwolony użytek chronionych utworów w
zakresie tzw. nagrań efemerycznych (tymczasowych). Licencja ta jest szczególnie
istotna dla działalności nadawców telewizyjnych oraz radiowych, gdyż ich
programy w znacznym stopniu składają się z audycji uprzednio nagranych, a nie
nadawanych „na żywo".
2. Artykuł 22 uzależnia zezwolenie na sporządzanie utrwaleń
przez organizacje radiowe i telewizyjne od trzech warunków;
- utrwalenie musi zostać sporządzone za pomocą własnych
środków;
- utrwalenie może dotyczyć tylko „własnych nadań”;
- utrwalenie jest dozwolone wyłącznie „w celu zgodnego z prawem
korzystania” z utworów.
W konsekwencji, jeżeli organizacja radiowa lub telewizyjna
zamierza utrwalać utwory w celu ich zwielokrotniania i wprowadzania egzemplarzy
do obrotu, musi uzyskać zezwolenie uprawnionych; na podstawie art. 22 pr. aut.
nie można także bezpośrednio udostępniać utrwaleń innym nadawcom.
3 Zgodnie z art. 22 ust. 2 pr. aut., utrwalenia dokonywane na
podstawie jego ust. 1 powinny być zniszczone w terminie miesiąca od wygaśnięcia
uprawnienia do nadania utworu. Z kolei ust. 3 wyłącza obowiązek zniszczenia
nagrań, które mają wyjątkowy charakter dokumentalny i zostaną umieszczone w
archiwum.
4. Artykuł 22 pr. aut. opiera się na treści art. 5 ust 2 lit.
d) dyrektywy 2001/29/WE, który ustanawia wyjątek dotyczący nagrań
efemerycznych, ukształtowany jako jeden z wyjątków dotyczących prawa d
zwielokrotniania. Jako taki winien on podlegać - na podstawie art. 5 ust. 5
dyrektywy 2001/29/WE - tzw. trzystopniowemu testowi; w konsekwencji w celu
jednoznacznego przesądzenia tej okoliczności oraz pełnego odzwierciedlenia
systematyki ustawy regulacja powinna być przeniesiona do oddziału dotyczącego
dozwolonego użytku utworów chronionych. Projektowana zmiana zakłada więc przede
wszystkim - także w celu uporządkowania obowiązujących przepisów - przeniesienie
obecnie obowiązującego art. 22 pr. aut. do przepisów dozwolonym użytku jako
art. 232 pr. aut. ze względu na jego charakter konstytuujący szczególny
przypadek zezwolenia na zwielokrotnianie. Powyższy zabieg, który jednoznacznie
przesądza o poddaniu wyjątku trzystopniowemu testowi sprawia, że sformułowanie
„w celu zgodnego z prawem korzystania z nich" staje się niewątpliwym superfluum
ustawowym. Wszystkie przypadki korzystania z utworów i przedmiotów praw
pokrewnych na podstawie dozwolonego użytku muszą bowiem być zgodne z prawem. W
związku z tym projekt przewiduje rezygnację z tego sformułowania.
5. Dodatkowo art. 5 ust 2 lit. d) dyrektywy 2001/29/WE
jednoznacznie stwierdza, że przedmiot wyjątku stanowią efemeryczne nagrania, które
posiadają wyjątkową wartość dokumentalną. Mowa w nim bowiem o zachowaniu „tych
nagrań", z uwagi na „ich" wyjątkowy dokumentalny charakter. Tymczasem
art. 22 ust. 3 pr. aut. mówi o utrwaleniach dokonanych przy przygotowywaniu
własnych audycji i programów mających wyjątkowy charakter dokumentalny. W ten
sposób w polskiej regulacji, w przeciwieństwie do art. 5 ust. 2 lit. d)
dyrektywy 2001/29/WE, przesłanka wartości dokumentalnej odniesiona jest nie do
samego nagrania, a do audycji i programów, dla których zostało ono sporządzone.
Dodatkowo samo sformułowanie „audycje i programy" może budzić wątpliwości
interpretacyjne, tym bardziej, że każda audycja stanowi część uporządkowanego
ich zestawu, czyli właśnie programu. Nagranie sporządzone przy przygotowywaniu
audycji jest więc w konsekwencji równocześnie przygotowywane na potrzeby
programu. Przywołana rozbieżność z art. 5 ust. 2 lit. d) dyrektywy 2001/29/WE
została wyeliminowana w projektowanym przepisie przez skreślenie sformułowania
„przy przygotowywaniu własnych audycji i programów". Samo ograniczenie
prawa do sporządzania nagrań efemerycznych do własnych nadań nadawcy, mające
zasadnicze znaczenia dla określenia zakresu przedmiotowego przepisu, w świetle
treści ust. 1, nie budzi przy tym żadnych wątpliwości.
c) art. 25
I. W obecnie obowiązujących artykułach 25 oraz 26 pr. aut.
uregulowany został tzw. użytek informacyjny: pozwalają one na ograniczenie praw
uprawnionych ze względu na interes społeczny przejawiający się w potrzebie
dostępu do informacji. Powyższe regulacje stanowią odpowiednik wyjątków z art.
5 ust. 3 lit. c) (tradycyjny przedruk oraz dozwolony użytek informacyjny sensu
stricto) oraz art. 5 ust. 3 lit. f) (tzw. użytek przemówień publicznych)
dyrektywy 2001/29/WE. W konsekwencji w art. 25 ust. 1 pr, aut. uregulowany
został użytek informacyjny zawężony - w związku z treścią art. 5 ust. 3 lit. c)
dyrektywy 2001/29fWE16 - wyłącznie do podmiotów profesjonalnych: prasy, radia
oraz telewizji. Ze względu na definicję prasy zawartą w art. 7 ust. 2 pkt I
ustawy z dnia 26 stycznia 1984 r. - Prawo prasowe (Dz. U. Nr 5, poz. 24, z
późn. zm.) użytkiem tym objęte są publikacje periodyczne nietworzące
zamkniętej, jednorodnej całości, ukazujące się nie rzadziej niż raz do roku,
nie wyłączając przekazu dokonywanego za pośrednictwem internetu spełniającego
powyższe wymogi. Ten rodzaj dozwolonego użytku polega na uprawnieniu wskazanych
powyżej podmiotów do zwielokrotniania oraz rozpowszechniania wskazanych w nim
enumeratywnie materiałów, o ile jest ono dokonywane w celach informacyjnych.
Podobnemu ograniczeniu poddano także korzystanie z przemówień wygłaszanych na
publicznych zebraniach, rozprawach i wykładach.
2. Niezgodność pi. aut. z regulacją unijną występuje w tym
przypadku na dwóch płaszczyznach. Po pierwsze art. 25 ust. 1 pkt 1 lit. b) pr.
aut. błędnie, w ślad za nieprawidłową polską wersją językową dyrektywy
2001/29/WE obowiązującą w czasie jej implementacji, przewiduje
rozpowszechnienie „aktualnych artykułów”, zamiast - jak wyraźnie wynika z
treści art. 5 ust. 3 lit. c) dyrektywy 2001/29/WE - artykułów na „aktualne
tematy". W ten sposób art. 25 ust. 1 pkt I lit. b) pr. aut. nie realizuje
celu, któremu służy wyjątek wyraźnie dotyczący bieżącej, aktualnej problematyki
tj. nie pozwala na szybki przekaz aktualnych informacji. Ponadto art. 25 ust. I
pkt 4 pr. aut. przewiduje nieznane regulacji europejskiej zaostrzenie, które
dotyczy korzystania w ramach dozwolonego użytku informacyjnego z mów
wygłoszonych na publicznych zebraniach, rozprawach czy fragmentów wykładów i
innych podobnych utworów. W odniesieniu do tego wyjątku (tzw. użytku mów
publicznych) prawodawca unijny nie wymaga - co jasno wynika z treści art. 5
ust. 3 lit t) dyrektywy 2001/29/WE - by mogły z niego korzystać wyłącznie
profesjonalne podmioty medialne.
3. W konsekwencji z projektowanym przepisie dozwolonym użytkiem informacyjnym objęto
rozpowszechnienie artykułów na „aktualne tematy’ w miejsce dotychczasowego
rozpowszechnienia dotyczącego „aktualnych artykułów”. Należy podkreślić, że
podobnej zmiany dokonano już w ostatniej polskiej wersji językowej dyrektywy
2001/29/WE. Projekt przewiduje uchylenie aktualnie obowiązującego art. 25 ust.
I pkt 4 pr. aut., przenosząc regulację dotyczącą korzystania z przemówień
publicznych do projektowanego art. 261 pr. aut., w treści którego
zrezygnowano z dotychczasowego ograniczenia podmiotowego. Zmiana ta ma na celu
poszerzenie zakresu dozwolonego użytku informacyjnego w sposób, jaki umożliwia
to art. 5 ust. 3 lit. f) dyrektywy 2001/29/WE.
d) art. 261
Dodany art. 261 pr. aut. zawiera regulację będącą
odzwierciedleniem art. 5 ust 3 lit. f) dyrektywy 2001/29/WE, który ustanawia
wyjątek dotyczący tzw. użytku przemówień publicznych, pozwa1jący każdemu na
korzystanie - w granicach uzasadnionych celem informacji - z przemówień
publicznych, a także fragmentów wykładów publicznych oraz innych wystąpień o
podobnym charakterze. Dotychczas ten rodzaj dozwolonego użytku publicznego był
uregulowany w treści art. 25 ust. I pkt 4) pr. aut. i mógł być wykorzystywany
wyłącznie przez podmioty profesjonalne zajmujące się tworzeniem i dystrybucją
informacji, które są wskazane w treści art. 25 ust. 1 pr. aut. Art. 5 ust. 3
lit. f) dyrektywy 2001/29/WE nie zawiera tego rodzaju ograniczenia, wiążąc ten
rodzaj dozwolonego użytku - jak wskazano powyżej - jedynie z koniecznością
korzystania na jego podstawie ze wskazanych rodzajów utworów i przedmiotów praw
pokrewnych wyłącznie w granicach uzasadnionych celem informacyjnym.
Projektowany przepis odzwierciedla regulację unijną, doprecyzowując dodatkowo -
w dopuszczalnym przez nią zakresie - rodzaje utworów, które objęte są jej zakresem,
wyliczając przemówienia polityczne, mowy wygłoszone na publicznych rozprawach,
fragmenty publicznych wystąpień, wykładów, kazań lub podobnych utworów. W ten
sposób projektowany wyjątek, który służy zapewnieniu obywatelom możliwie jak
najszerszego dostępu do informacji istotnych dla ich udziału w życiu publicznym
i społecznym, jest uregulowany w najszerszym zakresie, na jaki pozwala prawo
międzynarodowe oraz unijne.
e) art. 27
1. W obowiązującym brzmieniu przepis art. 27 pr. aut.
ustanawia licencję ustawową na rzecz podmiotów, których działalność odgrywa
szczególnie doniosłą rolę w edukacji społecznej. Zostały one określone jako
instytucje naukowe i oświatowe. Podmioty te mogą korzystać z rozpowszechnionych
utworów w celach dydaktycznych lub prowadzenia własnych badań oraz sporządzać w
tym celu egzemplarze fragmentów rozpowszechnionego utworu. Powyższa regulacja
kształtuje zakres dozwolonego użytku edukacyjnego i naukowego w sposób odmienny
niż uczynił to prawodawca unijny. W art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 2001/29/WE użytek edukacyjny i naukowy jest bowiem
dopuszczony, jeśli spełnia trzy warunki: 1) służy wyłącznie celowi
zilustrowania nauczania lub badań naukowych; 2) jest wykorzystywany w zakresie
uzasadnionym przez niekomercyjny cel, który ma zostać osiągnięty; 3) wiąże się
z podaniem nazwiska twórcy wykorzystywanego utworu oraz źródła, z którego on
pochodzi. W ten sposób dyrektywa 2001/29/WE nie wprowadza obowiązku
ograniczenia dozwolonego użytku edukacyjnego i naukowego do określonych
kategorii instytucji, ale równocześnie daje państwu członkowskiemu UE możliwość
zróżnicowania jego zakresu w zależności od potrzeb i skali korzystania z
utworów przez różne podmioty, które zajmują się działalnością naukową i
edukacyjną.
2. Projektowane zmiany zakładają podział regulacji użytku
edukacyjnego i naukowego na dwa ustępy. Pierwszy, tj. art. 27 ust. 1 pr. aut.,
dotyczy korzystania z rozpowszechnionych utworów w oryginale i w tłumaczeniu
przez instytucje naukowe, szkoły wyższe oraz szkoły, przedszkola i inne
placówki tworzące system oświaty. W projektowanym przepisie doprecyzowano
zakres podmiotowy dozwolonego użytku edukacyjnego dotyczącego instytucji
naukowych i oświatowych. Wprowadzane jest wyliczenie pojęć, zastępujących
zbiorczą kategorię „instytucji oświatowych", które są zdefiniowane
ustawowo, co wzmacnia pewność prawną oraz minimalizuje ryzyko powołania się na
wyjątek z art. 27 pr. aut. ustawy przez podmioty nieuprawnione, co - jak
wielokrotnie podnoszono we wstępnych konsultacjach społecznych przeprowadzonych
przez Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego jest obecnie częstą
praktyką. Pojęcie „szkoły, przedszkola i
inne placówki tworzące system oświaty" odwołuje się zaś do treści art. 2
ustawy z dnia 7 września 1991 r. o systemie oświaty pozwalając opierać się w swojej działalności na treści art. 27 ust. 1
pr. aut. zarówno placówkom publicznym, jak i niepublicznym. Taka wykładnia,
ugruntowana dotychczasową wieloletnią praktyką, łączy się w logiczną całość z
treścią motywu 42 dyrektywy 2001/29/WE, który nakazuje traktować jednakowo
podmioty prowadzące działalność tego samego rodzaju bez względu na różnice w
strukturze organizacyjnej i środkach finansowania danej instytucji, którym nie
przypisano znaczenia decydującego. Niewątpliwym jest, że działalność szkół
niepublicznych nie różni się charakterem od działalności szkół publicznych, nie
ma charakteru handlowego, a jej podstawowym celem nie jest uzyskiwanie korzyści
majątkowych. Projektowana treść art. 27 ust. 1 pr. aut. jednoznacznie przesądza
więc, że z użytku edukacyjnego - po spełnieniu innych przesłanek - będą mogły
poza publicznymi i niepublicznymi szkołami korzystać również takie instytucje
jak przedszkola czy też ogniska artystyczne, które tworzą system oświaty.
Pojęcie „instytucje naukowe” pozostało niezmienione, jego
interpretacja pozostaje więc tożsama z dotychczasową. Poza placówkami, których
głównym celem jest działalność naukowa, takimi jak instytuty naukowe wyższych
uczelni czy placówki PAN, uprawnieniami wynikającymi z art. 27 pr. aut. objęta
jest działalność naukowa wszelkich placówek, które choćby częściowo zajmują się
badaniami naukowymi. Wprowadzone pojęcie „uczelnie" odnieść należy zarówno
do publicznych jak i niepublicznych „uczelni". Taka interpretacja
koresponduje z treścią art. 1 ust. 1 ustawy z dnia 27 lipca 2005 r. - Prawo o
szkolnictwie wyższym, zgodnie z którym ustawę tę stosuje się do publicznych i
niepublicznych szkół wyższych.
Zgodnie z projektowaną regulacją - w świetle art. 5 ust. 3
lit. a) dyrektywy 2001/29/WE - korzystanie z utworów powinno odbywać się w celu
zilustrowania w ramach nauczania lub badań naukowych. Przez ilustrację w ramach
nauczania należy rozumieć aktywność służącą wyjaśnieniu, pogłębieniu,
zilustrowaniu prezentowanych treści w celu pełniejszego i łatwiejszego ich
przekazania korzystającym z szeroko rozumianych instytucji edukacyjnych.
Przykładowo korzystanie z utworów w tym celu może przybierać formę
przygotowywania wszelkich publikacji naukowych, popularnonaukowych i innych
spełniających funkcje poznawcze, odczytów, wykładów, prelekcji, podczas których
możliwe jest powoływanie się na dzieła określonych autorów.
W treści art. 27 ust. 1 pr. aut. poszerzono również zakres
prawa do zwielokrotniania - dozwolonego jeżeli jest ono dokonywane w celu
wykorzystania zwielokrotnionych utworów w celu ilustracji w ramach nauczania
lub badań naukowych. Po pierwsze, prawem do tak ukierunkowanego
zwielokrotniania objęto nie tylko jak dotychczas fragmenty rozpowszechnionych utworów,
ale całe drobne rozpowszechnione utwory i fragmenty utworów większych.
Rozwiązanie takie jednoznacznie przesądza, iż dozwolone będzie np.
zwielokrotnienie przez wykładowcę w celu zilustrowania w ramach nauczania
drobnego utworu plastycznego lub fotograficznego w całości, na co zgodnie z
literalną wykładnią nie pozwalało dotychczasowe brzmienie art. 27 pr. aut. Po
drugie, prawo do zwielokrotniana całych drobnych rozpowszechnionych utworów i
fragmentów utworów większych dotyczy nie tylko tworzenia egzemplarzy
analogowych, ale także kopii elektronicznych tych kategorii utworów. Tego
rodzaju zwielokrotnienie - podobnie jak poprzednio - może być dokonywane tylko
w celu zilustrowania w ramach nauczania lub badań naukowych przez instytucje
wymienione w treści art. 27 pr. aut. Zmiana ta służy przesądzeniu wprost w
treści polskiej regulacji, że tego rodzaju materiały mogą być wykorzystywane w
różnych formach nauczania na odległość (e-learning) prowadzonego przez
instytucje wskazane w treści art. 27 ust. 1 pr. aut. Na potrzebę taką
wskazywano we wstępnych konsultacjach społecznych przeprowadzonych przez
Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego 25). Nie oznacza to, co warte
podkreślenia i jednoznacznie wynika z treści art. 27 ust. 1 pr. aut., że
instytucje mogą zwielokrotniać na podstawie tego przepisu całe książki lub
podręczniki naukowe albo dokonywać jakichkolwiek aktów zwielokrotnienia, które
nie są dokonywane w celu zilustrowania w ramach nauczania lub badań naukowych.
Podobnie jak w przypadku innych przepisów również do użytku edukacyjnego
zastosowanie znajduje art. 35 pr. aut., zawierający tzw. trzystopniowy test.
3. Projektowany art. 27 ust. 2 pr. aut. ukształtowano,
korzystając z możliwości, jakie daje art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 2001/29/WE,
który pozwała na pewne zróżnicowanie zakresu użytku edukacyjnego i naukowego w
zależności od potrzeb i skali korzystania z utworów przez różne podmioty
zajmujące się działalnością naukową i edukacyjną. Zakłada on zniesienie
ograniczeń podmiotowych w zakresie niekomercyjnego korzystania z utworów w celu
zilustrowania w ramach nauczania lub badań naukowych. W ten sposób z
dozwolonego użytku edukacyjnego lub naukowego w zakresie wyznaczonym przez art.
27 ust. 2 pr. aut. będą mogły korzystać np. osoby udzielające nieodpłatnie
korepetycji, lekcji tańca lub muzyki, czy praktykujący lekarze lub prawnicy
przygotowujący nieodpłatnie opracowania naukowe. Podkreślenia wymaga, że w tym
wypadku korzystanie z utworów będzie dozwolone jedynie dla zilustrowania w
ramach nauczania lub badań naukowych oraz tylko, jeżeli nie łączy się z tym
bezpośrednio lub pośrednio osiąganie korzyści majątkowych. Oznacza to, że
korzystanie z dozwolonego użytku na gruncie art. 27 ust. 2 pr. aut. może
odbywać się wyłącznie w celach niekomercyjnych. Opisowe ujęcie powyższej
przesłanki poprzez zastosowanie pojęcia „nieosiąganie bezpośrednio lub
pośrednio korzyści majątkowych" zostało zastosowane w celu uzyskania
spójności z innymi przepisami ustawy, w których zastosowano powyższe
sformułowanie, np. art, 31 pr. aut. Ponadto, niekomercyjny cel, wskazany w art.
5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 2001/29/WE, został zdefiniowany przez
przedstawicieli europejskiej doktryny prawa autorskiego właśnie jako
nieosiąganie bezpośrednio lub pośrednio korzyści majątkowych. W ramach
korzystania ujętego w projektowanym w art. 27 ust. 2 pr. aut. możliwe będzie
ponadto sporządzanie w celu ujętym w treści przepisu egzemplarzy rozpowszechnionych
drobnych utworów lub fragmentów większych utworów, a więc ich postaci analogowej.
Ukształtowanie prawa do zwielokrotniania jako odnoszącego się do analogowych
egzemplarzy koresponduje ze skalą niekomercyjnej aktywności, w jakiej
działalność mogą prowadzić podmioty, dla których przeznaczony jest ten wyjątek,
np. osoby udzielające nieodpłatnych korepetycji czy przygotowujące artykuły
naukowe związane ze swoją aktywnością zawodową. Warte podkreślenia jest, że art.
27 ust. 2 pr. aut. nie upoważnia do zwielokrotniania całych książki lub
podręczników naukowych, ani dokonywania jakichkolwiek aktów zwielokrotnienia,
które łączyłyby się z uzyskiwaniem korzyści majątkowych.
4. Obecnie obowiązująca polska regulacja, obok użytku
edukacyjnego i naukowego, z którego mogą korzystać instytucje naukowe i
oświatowe (art. 27 pr. aut.), odrębnie reguluje zamieszczanie
rozpowszechnionych utworów w celach dydaktycznych i naukowych w podręcznikach,
wypisach i antologiach (art. 29 ust. 2-3 pr. aut) w ramach jednego przepisu z
prawem cytatu. W związku z tym, że tego rodzaju akty eksploatacji utworów
odpowiadają raczej cechom użytku edukacyjnego oraz naukowego, zostały one
przeniesione do treści art. 27 ust. 3-4 pr. aut. dotychczasowe ust. 2 i 21 w
art. 29 zostały ponadto połączone w ramach jednego ustępu.
f) art. 28
1. W obowiązującym brzmieniu art. 28 pr. aut. określa reguły
korzystania z utworów przez biblioteki, archiwa coraz szkoły. Artykuł 28 pr.
aut. w punkcie 2 i 3 ustanawia dozwolony użytek na rzecz specyficznych aktów
zwielokrotniania oraz udostępniania zbiorów za pośrednictwem terminali,
stanowiąc odzwierciedlenie postanowień art. 5 ust. 2 lit. c) oraz art. 5 ust. 3
lit. n) dyrektywy 2001/29/WE. Punkt I tego artykułu dotyczy wyjątku od tzw.
prawa użyczania publicznego, na gruncie prawa europejskiego uregulowanego w
dyrektywie 2006/115/WE.
2. Obowiązujący art. 28 pr. aut. w stosunku do art. 5 ust. 2
lit. c) dyrektywy 2001/29/WE zdecydowanie węziej określa zakres podmiotowy
regulacji: wyłącza z niej muzea, ogranicza pojęcie „instytucji edukacyjnych"
wyłącznie do szkół. Ponadto, dyrektywa 2001/29/WE w art. 5 ust. 2 lit. c)
posługuje się dodatkową przesłanką, zgodnie z którą działania uprawnionych
instytucji nie powinny być nastawione na osiągnięcie bezpośredniej lub
pośredniej korzyści gospodarczej lub handlowej. Przesłanki tej obowiązujący
art. 28 pr. aut. w ogóle nie zawiera, jedynie jego pkt 1 przesądza, że
udostępnianie ma charakter nieodpłatny.
Podsumowując, art. 5 ust. 2 lit. c) oraz art. 5 ust. 3 lit.
n) dyrektywy 2001/29/WE pozwalają na szersze określenie katalogu dozwolonych,
działań niż obecnie obowiązująca polska regulacja. W związku z tym projektowany
przepis pr. aut., zgodnie zresztą ze stanowiskiem wielokrotnie sygnalizowanym w
trakcie wstępnych konsultacji społecznych, zakłada włączenie muzeów do katalogu instytucji uprawnionych do korzystania z
uprawnień uregulowanych w art. 28 pr. aut.. W projekcie zastąpiono również
pojęcie .„szkoła" - w identyczny sposób, jak w treści projektowanego art.
27 pr. aut. - szerszym wyliczeniem obejmującym „uczelnie, szkoły oraz inne
placówki tworzące system oświaty", które odpowiada znanemu dyrektywie
2001/29/WE pojęciu „instytucji edukacyjnej". Do wykładni wskazanego
wyliczenia odnoszą się uwagi sformułowane w części uzasadnienia dotyczącej
projektowanego art. 27 pr. aut. (por. pkt 11.2.1 .e). W konsekwencji z dozwolonego
użytku uregulowanego w treści art. 28 pr. aut. będą mogły korzystać wszystkie
instytucje wymienione w art. 2 ustawy o systemie oświaty.
Drugą zmianą służącą pełnemu dostosowaniu polskiej regulacji
do postanowień dyrektywy 2001/29/WE jest wprowadzenie do treści ust. 1
przesłanki nienastawienia działalności uprawnionych instytucji na osiąganie
bezpośrednich lub pośrednich korzyści majątkowych. Wyjaśniając tę przesłankę i
kierując się dotychczas ukształtowaną praktyką funkcjonowania uprawnionych
podmiotów, w art. 28 ust. 2 pr. aut. wyraźnie wskazano, że pobieranie opłat
przez archiwa oraz publicznie dostępne biblioteki, muzea, uczelnie, szkoły oraz
inne placówki tworzące system oświaty w granicach potrzebnych dla pokrycia
kosztów ich, działalności nie stanowi osiągania bezpośrednio lub pośrednio
korzyści majątkowej.
3. W art. 28 ust. 1 pkt 1 pr. aut. słowo „nieodpłatne
udostępnienie" zastąpiono pojęciem „użyczenie", zdefiniowanym w art.
6 ust. 8 pr. aut., które ma identyczny zakres znaczeniowy. Użyczenie egzemplarzy
w tym wypadku - podobnie jak „nieodpłatne udostępnienie" - jest rozumiane
w sposób zgodny z art. 2 ust. 1 lit. b) dyrektywy 20061115/WE jako przekazanie
do ograniczonego czasowo korzystania, niemające na celu bezpośredniego lub
pośredniego uzyskania korzyści majątkowej3 R Może być ono dokonywane jedynie
przez instytucje dostępne dla publiczności, a więc stwarzające możliwość
wypożyczania egzemplarzy utworów przez szeroki krąg osób. Zmiana powyższa ma
więc wyłącznie charakter porządkujący i służy lepszemu oddaniu w treści polskiej
regulacji siatki pojęciowej dyrektywy 2006/11/WE, którą art. 28 pkt 1 pr. aut.
w jego dotychczasowym brzmieniu i tak implementował do polskiego porządku
prawnego.
4. Art. 28 pkt 2 pr. aut. w obowiązującym brzmieniu pozwala
na sporządzanie (lub zlecanie sporządzania) egzemplarzy rozpowszechnionych
utworów w celu uzupełnienia, zachowania lub ochrony własnych zbiorów. Zgodnie z
jego treścią, biblioteka, szkoła lub archiwum może więc sporządzić ezemp1arz
dodatkowy z dzieła unikalnego, nieopublikowanego lub bliskiego zniszczenia w
celu szeroko rozumianej ochrony własnych zbiorów. Dyrektywa 2001/29/WE nie
używa w art. 5 ust. 2 lit. c) pojęcia „egzemplarz", oznacza to, że pozwala
ona na rozszerzenie uprawnień takich instytucji w zakresie zwielokrotnienia na
sporządzanie kopii elektronicznych. W związku z tym faktem i potrzebami
wielokrotnie zgłaszanymi m.in. przez instytucje biblioteczne, w ramach
projektowanej zmiany zastąpiono słowo „egzemplarz" słowem „kopia".
Powyższa zmiana ma umożliwić beneficjentom omawianego wyjątku digitalizowanie
własnych zbiorów w celu ich uzupełnienia, zachowania lub ochrony. Należy przy
tym podkreślić, iż aktualna pozostaje dotychczasowa interpretacja zakresu
korzystania określonego w tym przepisie, zgodnie z którą tworzenie kopii nie
może prowadzić do zwiększenia liczby kopii udostępnianych przez uprawnione
instytucje. Tego rodzaju aktywność należy rozpatrywać jako naruszenie prawa z
wszystkimi konsekwencjami. jakie wynikają m.in. z treści art. 79 pr. aut. Znaczenie
powyższej wykładni staje się ponadto szczególnie istotne w związku z
rozszerzeniem stosowania art. 28 pkt 2 pr. aut, również na kopie cyfrowe,
których tworzenie w nieograniczonej ilości jest wyjątkowo łatwe.
Ponadto artykuł 5 ust. 2 lit. c) dyrektywy 2001/29/WE nie
wprowadza warunku wcześniejszego ,rozpowszechnienia" utworu, stanowiącego
przedmiot określonego w nim wyjątku. W związki z powyższym projektowana zmiana
zakłada również rezygnację z warunku zwielokrotniania wyłącznie
„rozpowszechnionego" utworu. Oznacza to przyznanie np. bibliotekom możliwości
digitalizacji - w celu ochrony własnych zbiorów - utworów, które nie zostały wcześniej
za zgodą twórcy w jakikolwiek sposób udostępnione publicznie. Może do dotyczyć
rękopisów, które zostały odnalezione dopiero po śmierci twórcy.
5. Artykuł 28 pkt 3 pr. aut. stanowiący odpowiednik art. 5
ust. 3 lit. n) dyrektywy 2001/29/WE stanowi, że biblioteki, archiwa i szkoły
mogą udostępniać zbiory dla celów badawczych lub poznawczych za pośrednictwem
końcówek systemu informatycznego (terminali) znajdujących się na terenie tych
jednostek. Przepis ten w ślad za art. 5 ust. 3 lit. n) dyrektywy ogranicza
udostępnianie w ten sposób wyłącznie do terenu bibliotek. Należy podkreślić, że
nie uprawnia on bibliotek i innych uprawnionych instytucji do udostępnienia
zbiorów - na podstawie dozwolonego użytku - w Internecie (e-lending).
Polska regulacja - w odróżnieniu od dyrektywy 2001/29/WE -
nie zawiera przesłanki udostępniania zbiorów pojedynczym członkom publiczności.
W punkcie trzecim ustępu pierwszego na wzór art. 5 ust. 3 lit. n) dyrektywy
2001 /29/WE doprecyzowano więc, że udostępnianie utworów należących do zbiorów
uprawnionych podmiotów, za pośrednictwem końcówek systemu informatycznego, może
się odbywać na rzecz „poszczególnych osób". Termin ten odzwierciedla i
pojęcie użyte w dyrektywie 2001/29/WE, tzn. „indywidualnym postronnym
osobom" (individual members of the public). Zgodnie z dyrektywą 2001/29/WE
udostępnianie zbiorów na rzecz całej zbiorowości odbiorców nie jest objęte
zakresem art. 5 ust. 3 lit. n) dyrektywy 2001129/WE, co dodatkowo potwierdza,
że nie można w oparciu o ten przepis udostępniać zbiorów on-line. Choć dość
jasne jest, że udostępnianie za pośrednictwem terminali z natury ma charakter
indywidualny, dodanie słów „poszczególnym osobom" usuwa ewentualne
wątpliwości interpretacyjne w tym zakresie.
g) art. 29
1. Artykuł 29 ust. 1 pr. aut. reguluje tzw. prawo cytatu.
Prawo to stanowi ograniczenie wyłącznego prawa autorskiego na rzecz
wykorzystywania cudzej twórczości w działalności naukowej, dydaktycznej, publicystycznej
oraz artystycznej. W obecnie obowiązującym brzmieniu prawo cytatu zawiera kilka
ograniczeń niewystępujących w treści art. 5 ust. 3 lit. d) i k) dyrektywy
2001/29/WE. Po pierwsze cytat w polskiej regulacji jest dozwolony tylko w
utworze stanowiącym samoistną całość. Oznacza to, że dzieło, w ramach którego
umieszcza się cytat z cudzej twórczości, musi być samodzielnym utworem,
stanowiącym przedmiot ochrony prawa autorskiego. Po drugie art. 29 ust. 1 pr.
aut. zawęża dozwolony użytek dopuszczony przez dyrektywę 2001/2/WE,
ograniczając możliwość cytowania jedynie do urywków utworów i drobnych utworów
w całości. W dyrektywie 2001/29/WE nie występują tego rodzaju ograniczenia
ilościowe, co jednak nie oznacza, że rozmiar cytatu może przekraczać granice
wyznaczone uczciwymi praktykami w zakresie cytowania, tzw. trzystopniowym
testem z art. 5 ust. 5 dyrektywy 2001/29/WE oraz szczególnym celem, który w
ogóle usprawiedliwia cytowanie. Po trzecie wreszcie polskie prawo autorskie
zezwala na posługiwanie się cytatem wyłącznie wtedy, gdy ma on na celu:
wyjaśnianie, analizę krytyczną nauczanie lub prawa gatunku twórczości.
Dyrektywa 2001/29/WE nie zawiera zamkniętego katalogu celów cytatu, posługując
się jedynie przykładowym odwołaniem w treści art. 5 ust. 3 lit d) do przypadków
takich jak recenzja oraz krytyka, a także odwołując się w treści 5 ust. 3 lit.
k) do celów karykatury, parodii lub pastiszu. Ponadto należy nadmienić, że art.
29 pr. aut. nie wprowadza przesłanki zgodności cytatu z „uczciwymi
praktykami" wskazanej w wyjątku z art. S ust. 3 lit. d) dyrektywy
2001/29/WE, która - jak każda klauzula generalna - pozwała na bardziej
elastyczną ocenę różnych aktów polegających na cytowaniu, w tym nadużyć prawa
podmiotowego w tym względzie, w procesie wykładni prawa i jego stosowania przez
sądy.
2. Artykuł 29 pr. aut. w ustępie 2-3 wprowadza także licencję
ustawową na wykorzystywanie w celach dydaktycznych i naukowych cudzych utworów
w podręcznikach, wypisach i antologiach. Ze względu na przedmiot tej regulacji,
regulującej szczególny przypadek dozwolonego użytki wykorzystywanego w celu
edukacyjnym lub naukowym, zdecydowano się na jego przeniesienie do przepisu
regulującego ten rodzaj dozwolonego użytku tj. w art. 27 ust. 3 i 4 pr. aut., a
w konsekwencji uchylenie art. 29 ust. 2, 21 i 3 pr. aut. (por. uwagi
do art. 27 pr. aut.).
3. Projektowany przepis przewiduje rozszerzenie zakresu
dozwolonego cytatu w stopniu, w jakim umożliwia to regulacja europejska.
Przesłanka cytowania w „utworze stanowiącym samoistną całość" zastąpiona
zostaje przesłanką cytowania „w ramach samoistnej całości".
Zmiana ta spełnia postulat rozszerzenia zakresu implementacji
w stopniu dopuszczalnym przez dyrektywę 2001/29/WE oraz odpowiadającym orzecznictwu
TSUE36, przy jednoczesnym zachowaniu pojęcia, w odniesieniu do którego istnieje
już ukształtowana doktryna 37 oraz orzcznictw038. Posłużenie się takim
sformułowaniem koresponduje z istotą cytowania, którą jest wykorzystywanie
stworzonego przez kogoś innego utworu lub jego istotnego fragmentu - ze względu
na przypisywane mu znaczenie - jako elementu całości stworzonej przez
cytującego w celu, który uzasadnia cytowanie, a nie proste kopiowanie całości
czy też części dzieła. Dotychczasowa wykładnia w odniesieniu do projektowanych
przepisów pozostanie więc aktualna w zakresie, w jakim odnosi się do znaczenia
indywidualnej pracy włożonej w powstanie całości. Przy ocenie tego kryterium
aktualność zachowa również zagadnienie proporcji między zacytowanym utworem
bądź jego fragmentem a całością, w której został on wykorzystany.
4. Z treści art. 29 pr. aut. usunięte także zostanie
ograniczenie cytowania wyłącznie do „urywków utworów i drobnych utworów w
całości". Powyższy zabieg spowoduje, iż przepis będzie miał zastosowanie
do utworów z wszystkich dziedzin twórczości, w szczególności stworzy możliwość
posłużenia się cytatem w postaci całego utworu plastycznego lub
fotograficznego. Postulat zmiany w tym zakresie zgłaszany był również w trakcie
konsultacji społecznych39. Dotychczas art. 29 pr. aut. uniemożliwiał tego
rodzaju cytat, co de facto oznaczało, że z zakresu cytowania były wyłączone bez
uzasadnienia całe kategorie utworów, których zacytowanie musi w wielu wypadkach
oznaczać przedstawienie ich w całości. W konsekwencji rozmiar cytatu będzie
ograniczony - w sposób dozwolony przez dyrektywę 200 1/29/WE - poprzez
posłużenie się pojęciami „uczciwe zwyczaje" oraz „specyficzne cele
cytatu", a także trzystopniowym testem uregulowanym w art. 35 pr. aut.
Oznacza to, że regulacja stanie się bardziej elastyczna, ale równocześnie nie
umożliwi opierania na prawie cytatu korzystania z utworów w sposób naruszający
uzasadnione prawa twórcy, np. dla prowadzenia działalności gospodarczej
stanowiącej ekonomiczną konkurencję dla aktywności uprawnionych lub traktowania
tego prawa jako przyzwalającego na praktyki takie jak plagiat, które
niewątpliwie nie są zgodne z uczciwymi zwyczajami przyjętymi w cywilizowanym
społeczeństwie.
5. Korzystanie z prawa cytatu - jak wskazano powyżej - wymaga
także specyficznego celu, dla którego dochodzi do cytowania. Na wzór dyrektywy
2001129/WE cele te zostały wskazane jedynie przykładowo, ale inne cele, które
uzasadniają cytowanie winny mieć podobny charakter jak cele expressis verbis
wymienione w treści art. 29 pr. aut. Zgodnie z jego zaproponowanym brzmieniem
jako cele cytatu wskazano w szczególności: wyjaśnianie, polemikę, analizę
krytyczną i naukową, nauczanie lub prawa gatunku twórczości. Jako przykładowe
gatunki twórczości w projektowanym przepisie wskazano parodię, karykaturę oraz
pastisz, które uznawane są za gatunki, dla których wykorzystanie cytatu jest
działaniem typowym bądź wręcz niezbędnym. Nie oznacza to jednak, że
zastosowanie cytatu nie jest możliwe w innych gatunkach twórczości, o ile
wymagają tego prawa danego gatunku, a zakres cytowania jest uzasadniony
uczciwymi zwyczajami: również w tym wypadku cytowanie nie może więc oznaczać
plagiatowania cudzego utworu. Oczywistym, ale wartym podkreślenia pozostaje, że
- ze względu na treść art. 34 pr. aut. - każdy cytat powinien ponadto wskazywać
imię i nazwisko twórcy utworu cytowanego oraz źródło, z którego utwór pochodzi.
Należy również wskazać, że konieczne jest spełnienie łącznie wszystkich
przesłanek wskazanych w treści art. 29 pr. aut. tak, aby akt eksploatacji
stworzonego przez kogoś innego utworu lub jego fragmentu mieścił się w
granicach wyznaczonych przez prawo cytatu.
6. Dotychczasowe regulacje zawarte w treści art. 29 ust. 2-3
pr. aut. - ze względu na swój charakter ściśle związany z ich celem
dydaktycznym i naukowym - zostały przeniesione do ust. 3 i 4 w projektowanym
art. 27 pr. aut.
h) art. 291
Dodany art. 291 pr. aut. stanowi wdrożenie do
polskiego porządku prawnego art. 5 ust. 3 lit. i) dyrektywy 2001/29/WE, który
do tej pory nie był znany polskiej regulacji, mimo że jego brak rodzi czasem
niepożądane skutki w praktyce stosowania prawa autorskiego. Art. 5 ust. 3 lit.
i) dyrektywy 2001/29/WE, który zezwala na incydentalne i niezamierzone
włączenie utworu do innego materiału, został implementowany w większości państw
członkowskich UE. Incydentalny charakter jest rozumiany jako brak znaczenia
utworu dla materiału, do którego został włączony i brak celowego związku
włączonego utworu z materiałem, w którym się znalazł. W tym aspekcie użytek incydentalny stanowi przeciwieństwo
prawa cytatu do włączenia utworu dochodzi w sposób niezamierzony przez
włączającego, a włączony utwór nie ma znaczenia dla materiału, którego stał się
przypadkową i nieistotną częścią. W tym sensie materiał, do którego włączono
utwór, miałby taki sam sens i wartość, gdyby do przypadkowego włączenia nie
doszło. Użytek incydentalny może przykładowo dotyczyć fotografii, obrazów czy
rzeźb, które pojawiają się przypadkowo w tle filmu dokumentalnego czy też
utworów plastycznych, fotograficznych, a nawet fragmentów utworów muzycznych
lub audiowizualnych (np. jeżeli nagranie pochodzi z pokoju, gdzie był włączony
telewizor), które są przypadkową częścią filmowanego ujęcia. Znaczenie
praktyczne użytku incydentalnego rośnie wraz z wzrostem ilości amatorskich
treści tworzonych przez użytkowników internetu, np. różnych amatorskich filmów
udostępnianych na portalach społecznościowych. Zarzucanie komukolwiek
naruszenia prawa autorskiego w takich sytuacjach, co w aktualnie obowiązującym
stanie prawnym nie jest w Polsce wykluczone, byłoby absurdem. Użytek
incydentalny winien więc być rozumiany w sposób wąski - zgodnie ze znaczeniem
nadanym mu w art. 5 ust. 3 lit i) dyrektywy 2001/29/WE i jak każdy przypadek
dozwolonego użytku poddany tzw. trójstopniowemu testowi uregulowanemu w art. 35
pr. aut. w celu zabezpieczenie przed jego nadużywaniem.
i) art. 30
Artykuł 30 pr. aut. zawiera licencję ustawową na rzecz
ośrodków informacji i dokumentacji, zezwalając im na sporządzanie i rozpowszechnianie
własnych opracowań dokumentacyjnych oraz pojedynczych egzemplarzy fragmentów
opublikowanych utworów, jeżeli nie wykraczają one poza arkusz wydawniczy.
Jeżeli udostępnianie fragmentów utworów ma charakter odpłatny, twórcy
przysługuje wynagrodzenie. Art. 30 pr. aut. nie znajduje swojego bezpośredniego
odpowiednika w art. 5 dyrektywy 2001/291WE. Stanowi natomiast jeden z
przykładów dozwolonego użytku określonych w art. 5 ust. 3 lit. o) dyrektywy
2001/29/WE, co oznacza, że jest to wyjątek, który był uregulowany w prawie
krajowym przed implementacją dyrektywy 2001/29/WE, odnoszący się jedynie do
analogowych form korzystania z utworów oraz mający charakter wyjątku o
mniejszym znaczeniu. Jednocześnie dyrektywa 2001/29/WE nie zawiera obecnie
żadnego wyjątku, który pozwalałby na uregulowanie - w ramach dozwolonego użytku
- cyfrowego korzystania z utworów w podobny sposób jak obowiązujący art. 30 pr.
aut.
Przepis ten w chwili obecnej - ze względu na jego analogowy
charakter - w praktyce nie jest stosowany, ma znaczenie marginalne i stanowi
anachronizm pozostający bez jakiegokolwiek związku z aktualną działalnością
prowadzoną przez ośrodki informacji i dokumentacji, które nie sporządzają od
dawna analogowych przeglądów prasy. Dodatkowo bywa nadużywany jako uzasadnienie
dla profesjonalnej działalności gospodarczej w zakresie cyfrowego pressclippingu,
tj. działalności polegającej na monitorowaniu mediów, z całkowitym
lekceważeniem nie tylko jego treści (w tym analogowego charakteru), ale również
istnienia tzw. trójstopniowego testu uregulowanego w art. 35 pr. aut., który
uniemożliwia opierania na dozwolonym użytku działalności służącej do osiągania
korzyści majątkowych i prowadzonej w ekonomicznej konkurencji wobec
uprawnionych. Błędnie interpretowane jest także zawarte w nim pojęcie „arkusza
wydawniczego". Postulat skreślenia art. 30 pr. aut. w związku z utratą
jego praktycznego znaczenia oraz brakiem odpowiednika w dyrektywie 2001/29/WE i
Konwencji berneńskiej był podnoszony przez różne podmioty w ramach wstępnych
konsultacji społecznych. Z tych względów powyższy przepis winien zostać
uchylony.
j) art. 301
Zmiana brzmienia art. 301 pr. aut. związana jest z
projektowanym uchyleniem art. 30 pr. aut. oraz przeniesieniem form korzystania
określonych w art. 29 ust. 2 i 3 pr. aut. do art. 27 ust. 3 i 4 pr. aut.
k) art. 31
1. Artykuł 31 pr. aut. w obecnie obowiązującym brzmieniu
ustanawia dozwolony użytek dotyczący publicznego wykonywania utworów w trakcie
ceremonii religijnych oraz uroczystości szkolnych i państwowych. Przyjęty
zakres dozwolonego użytku został określony bardzo wąsko, nie uwzględniając w
pełni potrzeb społecznych związanych z organizacją tego rodzaju uroczystości
oraz treści art. 5 ust 3 lit. g) dyrektywy 2001/29/WE. Polski ustawodawca nie
skorzystał w ten sposób w pełni z możliwości wdrożenia wyjątku określonego w
art. 5 ust. 3 lit. g) dyrektywy 2001/29/WE, który dotyczy prawa do
zwielokrotniania oraz publicznego komunikowania utworów podczas ceremonii
religijnych i oficjalnych imprez organizowanych przez władze publiczne. W
zakresie wykraczającym poza zakres harmonizacji dokonanej przez dyrektywę
2001/29/WE obowiązująca regulacja zezwala natomiast jedynie na nieodpłatne
publiczne wykonywanie utworów.
2. Projektowana zmiana oddziela wyraźnie korzystanie z
utworów podczas ceremonii religijnych oraz oficjalnych imprez organizowanych
przez władze publiczne, które to korzystanie zostało objęte. wyjątkiem
określonym w art. 5 ust. 3 lit. g) dyrektywy 2001/29/WE, od korzystania z
utworów, do którego dochodzi w trakcie imprez szkolnych, akademickich i innych
okazjonalnych imprez o podobnym charakterze organizowanych przez instytucje o
podobnym charakterze.
Konsekwentnie art. 31 ust. 1 pr. aut. stanowi więc wdrożenie
wyjątku przewidzianego w art. 5 ust. 3 lit. g) dyrektywy 2001/29/WE w pełnym
zakresie. Ponieważ powyższy przepis dyrektywy nie wprowadza obowiązku
korzystania z „rozpowszechnionych utworów", wymóg ten został również
wykreślony z projektowanego art. 31 ust. I pr. aut. Oznacza to, że w ramach
ceremonii religijnych oraz oficjalnych uroczystości organizowanych przez władze
publiczne możliwe będzie korzystanie z utworów, które nie zostały przedtem w
żaden sposób udostępnione publicznie. Przedmiotowa zmiana umożliwi np.
wykonywanie pieśni religijnych lub patriotycznych, które nie zostały
rozpowszechnione w wyniku działań cenzury.
Natomiast ust. 2 rozszerza zakres dozwolonego użytku na inne
formy korzystania z utworów, które nie są przedmiotem harmonizacji na poziomie
unijnym, a jednocześnie mają znaczenie ze względu na praktykę organizowania
imprez szkolnych, akademickich oraz innych imprez o takim charakterze
organizowanych przez zbliżonego rodzaju instytucje. Ze względu na to, że w
dyrektywie 2001/29/WE nie przewidziano wyjątku dotyczącego imprez szkolnych i pedagogicznych,
dozwolony użytek w tym zakresie może dotyczyć jedynie form korzystania
nieobjętych zakresem dyrektywy 2001/29/WE. Projektowany
ustęp 2 rozszerza więc dozwolony użytek dotyczący imprez szkolnych i
akademickich o korzystanie na polu eksploatacji nieregulowanym zakresem
dyrektywy 2001/29/WE, tj. polu publicznego odtwarzania, które nie następuje na
odległość. Należy uznać, że przewidziany powyżej zakres dozwolonego użytku
mieści się w zakresie tzw. „małych wyjątków" przewidzianych Konwencją
berneńską. Powyższa zmiana umożliwi m.in. publiczne odtwarzanie utworów, czy
też wyświetlani tekstów piosenek podczas trwania uroczystości. Utrzymana w
treści ust. 2 została także - zgodna z istotą dozwolonego użytku - zasada, że
korzystanie z utworów na jego podstawie nie może łączyć się z osiąganiem
korzyści pośrednich lub bezpośrednich korzyści majątkowych.
3. Ustęp 3 projektowanego art. 31 pr. aut. stanowi
odpowiednik wyłączenia zawartego w obecnie obowiązującym artykule 31 pr. aut.,
jego zakres i cel pozostaje niezmieniony.
1) art. 333 oraz art. 33 pkt 2
1. Regulacja zawarła w art. 333 pr. aut. w obecnie
obowiązującym brzmieniu umożliwia wykorzystanie rozpowszechnionych egzemplarzy
utworów dla celów reklamy publicznej wystawy bądź publicznej sprzedaży. Powyższy
przepis stanowi implementację art. 5 ust. 3 lit. j) dyrektywy 2001/29/WE. W
obowiązującym brzmieniu art. 333 pr. aut. nie pozwala na promowanie wystaw i
sprzedaży online, choć art. 5 ust. 3 lit. j) dyrektywy 200 1/29/WE wyraźnie
taką możliwość dopuszcza. Postulat zmiany w tym zakresie podnoszono w trakcie
wstępnych konsultacji społecznych44.
2. Ponadto, art. obecnie obowiązującej ustawy budzi
wątpliwości interpretacyjne,
a w konsekwencji trudności w jego stosowaniu. Przepis w jego
aktualnym brzmieniu, pokrywając się w znacznym stopniu z zakresem przedmiotowym
art. 33 pkt 2 pr. aut., który dopuszcza rozpowszechnianie utworów wystawionych
w publicznie dostępnych zbiorach, takich jak muzea, galerie, sale wystawowe, w
katalogach i w wydawnictwach publikowanych dla promocji tych .tworów oraz w
sprawozdaniach o aktualnych wydarzeniach w prasie i telewizji w granicach
uzasadnionych celem informacji. Po drugie, art. 33 pkt 2 pr. aut. dotyczy także
użytki informacyjnego w zakresie utworów publicznie wystawionych, które mogą
być wykorzystywane w toku rozpowszechnienia przez profesjonalne media
sprawozdań o aktualnych wydarzeniach, np. sprawozdań z publicznej wystawy lub
sprzedaży. W ten sposób częściowo krzyżuje się więc również z zakresem
dozwolonego użytku uregulowanym w art. 26 pr. aut.
3. Planowana zmiana zakłada precyzyjne uregulowanie przypadku
dozwolonego użytku ukształtowanego aktualnie w treści art. 33 pkt 2 i art. 333
pr. aut. w jednym przepisie dostosowanym do art. 5 ust. 3 lit. j) dyrektywy
2001/29/WE oraz w konsekwencji uchylenie art. 33 pkt 2 pr. aut. Celem nowej
regulacji jest ponadto umożliwienie promocji publicznych wystaw oraz publicznej
sprzedaży za pośrednictwem internetu, poprzez rezygnację z posługiwania się w
treści przepisu pojęciem „egzemplarz" utworu, rozumianym jako jego
fizycznie istniejąca, materialna analogowa kopia 45). Art. 333 pr. aut. w ust.
I przesądza więc, że wolno korzystać z utworów w celu reklamy publicznie
dostępnej wystawy lub sprzedaży utworów - w zakresie uzasadnionym promocją
takiej wystawy lub sprzedaży z wyłączeniem innego handlowego wykorzystania tych
utworów. Dodatkowo zmiana - na wzór art. 5 ust. 3 lit. j) dyrektywy 2001 /29/WE
zakłada usunięcie z ust. 1 przesłanki „rozpowszechnienia". Zabieg ten
pozwoli np. na promowanie online wystawy, na której znajdują się eksponaty,
które nie zostały wcześniej za zezwoleniem twórcy w jakikolwiek sposób
udostępnione publicznie (mając jednak na względzie autorskie prawa osobiste
twórcy).
W ustępie drugim wskazano przykładowe formy korzystania z
utworów w zakresie i celu, na jaki pozwala ust. 1, obejmując tym wyliczeniem
możliwość korzystania z utworów w ogłoszeniach, katalogach i innych materiałach
rozpowszechnionych dla promocji wystaw lub sprzedaży. Prowadzi to. do objęcia
zakresem art. 333 ust. 2 pr. aut. tych samych aktów korzystania z
utworów, które reguluje art. 33 pkt 2 w obecnie obowiązującym brzmieniu. W ten
sposób - mimo uchylenia obecnego art. 33 pkt 2 pr. aut. wskazane w nim formy
korzystania z utworów pozostają dalej dozwolone w ramach dozwolonego użytku, a
jednocześnie wyeliminowane są wątpliwości wiążące z krzyżowaniem się zakresu
obu przepisów. Dodatkowo korzystanie z utworów w tym wypadku jest możliwe nie
tylko w materiałach opublikowanych w celu promocji wystawy lub sprzedaży., ale
we wszystkich materiałach w tym celu rozpowszechnionych. Powyższa zmiana
stanowi logiczną konsekwencję rozszerzenia zakresu dozwolonego użytku na
działania promocyjne prowadzone w internecie.
W projektowanym przepisie nie odniesiono się do zagadnienia
dotyczącego korzystania z utworów w celu przygotowania sprawozdań o publicznie
dostępnych wystawach lub sprzedaży ze względu na fakt, że ten rodzaj
dozwolonego użytku informacyjnego został szeroko, także w zakresie ujętym w
uchylonym art. 33 pkt 2 pr. aut., uregulowany w treści art. 26 pr. aut.
II.2. Implementacja dyrektywy 2006/115/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie prawa najmu i
użyczenia oraz niektórych praw pokrewnych prawu autorskiemu w zakresie
własności intelektualnej w zakresie tzw. public lending right
11.2.1. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
1. Prawo do
wynagrodzenia z tytułu publicznego użyczenia egzemplarzy utworów, zwane public
lending right, to prawo do otrzymywania wynagrodzenia z tytułu nieodpłatnego
wypożyczania (użyczania) egzemplarzy utworów przez publicznie dostępne
instytucje. W Unii Europejskiej wynagrodzenie to jest obecnie uregulowane w
dyrektywie 2006/115/WE, która; stanowi wersją ujednoliconą dyrektywy Rady Wspólnot
Europejskich nr 92/100/EWG. Dyrektywa ta - oprócz prawa do godziwego
wynagrodzenia w związku z najmem utworów lub przedmiotów praw pokrewnych (art.
5) - wprowadza także prawo do wynagrodzenia w związku z publicznym użyczeniem
utworów lub przedmiotów praw pokrewnych (art. 6). Przepis ten znajduje
rozwinięcie i wyjaśnienie w motywach 5 i 14 dyrektywy 2006/115/WE. Pierwszy z
nich wskazuje, że zapewnienie podstaw dalszej pracy twórczej i artystycznej
twórców i wykonawców wymaga stosownej ochrony prawnej każdego zainteresowanego
właściciela praw. W drugim expressis verbis podkreśla się, że pastwa
członkowskie UE winny wprowadzić, przynajmniej w stosunku do twórców, szczególną
regulacje w przypadku prawa użyczenia publicznego. W konsekwencji wprowadzenie
prawa do wynagrodzenia z tego tytułu jest obligatoryjne i niezależne od tego,
czy państwo członkowskie UE zdecyduje się na wprowadzenie prawa wyłącznego
związanego z publicznym użyczaniem.
2. Publiczne użyczenie obejmuje także wypożyczanie egzemplarzy
utworów w instytucjach dostępnych dla publiczności, w tym w bibliotekach.
Potwierdza to orzecznictwo TSUE, a w szczególności wyroki w sprawach C-67/08
Padawan oraz C-271/10 Vewa, a także spraw wytoczonych przez Komisję Europejską
państwom członkowskim: C-433/02 Komisja Wspólnot Europejskich vs. Królestwo
Belgii oraz C-53105 Komisja Wspólnot Europejskich vs. Republika Portugalii.
Trybunał w ich uzasadnieniach wyraźnie stwierdził, że całkowite wyłączenie z
system wynagrodzeń za wypożyczenia biblioteczne wszystkich instytucji, które
dokonują użyczeń egzemplarzy utworów jest sprzeczne z dyrektywą 2006/115/WE. Po
wydaniu tychże orzeczeń nie budzi więc wątpliwości, że uprawnionym na podstawie przepisów dyrektywy należy się stosowne
wynagrodzenie także w przypadku użyczania egzemplarzy ich utworów przez
biblioteki publiczne. Zgodnie z obowiązującymi przepisami wypożyczanie
egzemplarzy utworów przez te instytucje jest całkowicie nieodpłatne - stanowi
więc użyczenie w rozumieniu art. 2 pkt 1 b dyrektywy 2006/115/WE. Projektowane
w treści art. 28 ust. I ustawy.
3. Public lending right jest wykorzystywane przez państwa
członkowskie UE jako instrument promocji oraz wspierania twórczości i kultury
narodowej - szczególnie w przypadku państw, których język narodowy nie ma
charakteru używanego międzynarodowo. Dla przykładu Dania przyznaje
wynagrodzenia z tytułu publicznego użyczenia autorom książek, których oryginał
został napisany w języku duńskim oraz tłumaczom książek, które zostały
przetłumaczone z języka obcego na język duński, ilustratorom lub fotografikom,
którzy wydali swoją pracę jako odrębne dzieło lub jako część książek duńskich
lub tłumaczeń książek na język duński. Wypłaty wynagrodzeń mają więc przede
wszystkim na celu zachęcić duńskich autorów do pisania w języku ojczystym.
Podobny system wynagrodzeń funkcjonuje w Szwecji. Tam uprawnionymi są autorzy
książek pisanych po szwedzku lub autorzy tłumaczeń na szwedzki. Na podobnych
zasadach wypłaty wynagrodzeń z tytułu public lending right dokonuje się w Słowenii,
Litwie i Estonii.
4. Art. 28 pr. aut. jest jednym z przepisów, które
upoważniają w określonych szczególnych przypadkach do korzystania z utworów bez
zezwolenia uprawnionych. W obecnie obowiązującym brzmieniu pozwala on
bibliotekom, archiwom i szkołom na udostępnienia - bez zgody uprawnionych -
egzemplarzy rozpowszechnionych utworów, nie wiążąc tego prawa z jakimkolwiek
wynagrodzeniem na ich rzecz. Wynika to jednoznacznie z treści art. 34 pr. aut.,
z którego wynika, że każdy przypadek, kiedy uprawnionym przysługuje prawo do
wynagrodzenia z tytułu korzystania z utworu w ramach dozwolonego użytku, musi
być wyraźnie wskazany w ustawie. W takim wypadku mamy do czynienia z tzw.
licencją ustawową47>, w której wynagrodzenie ma charakter rekompensaty
należnej twórcy w związku z korzystaniem z utworu w ramach dozwolonego użytku
przez podmioty trzecie.
S. Podsumowując, niewątpliwym jest, że przepisy polskiej
ustawy w zakresie tzw. public lending right są niezgodne z treścią dyrektywy
2006/115/WE. Brak skutecznej implementacji przepisów dotyczących wynagrodzenia
z tytułu public lending right może skutkować wszczęciem przez Komisję
Europejską postępowania przed Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej
przeciwko Polsce, związanego z niepełnym wdrożeniem dyrektywy 2006/115/WE.
Postępowania takie zostały, wszczęte i wygrane przez Komisję Europejską
przeciwko Belgii (sprawa C-433/02) i Portugalii (sprawa C-53/05). W związku z
tym należy wdrożyć public lending right w sposób najbardziej dostosowany do
polskich realiów i potrzeb, bazując na doświadczeniach innych państw Unii
Europejskiej, w których takie rozwiązania od dawna funkcjonują.
11.2.2. Wykazanie różnic między dotychczasowym a
projektowanym stanem prawnym
Wprowadzenie do polskiego porządku prawnego przepisów regulujących
prawo do wynagrodzenia za użyczanie egzemplarzy utworów użyczanych przez
biblioteki publiczne zakłada wprowadzenie zmian w art. 18, art. 28 oraz
włączenie do rozdziału 3 ustawy osobnego oddziału pt. Wynagrodzenie za
użyczanie egzemplarzy utworów przez biblioteki publiczne zawierającego artykuły
od 351 do 354.
System public lending right,
wprowadzany do pr. aut. ma - jak już wskazano - spełniać dwa zasadnicze cele:
1) ułatwiać rozwój
języka i literatury polskiej przez wspieranie szeroko rozumianej grupy twórców
i wydawców utworów słownych w języku polskim,
2) efektywnie realizować
wypłatę wynagrodzeń na rzecz tych kategorii uprawnionych, które są należne w
związku z użyczaniem egzemplarzy książek przez biblioteki publiczne.
Wypłata wynagrodzeń z tytułu public lending right będzie
realizowana z budżetu państwa przy użyciu dedykowanego programu Ministra
Kultury i Dziedzictwa Narodowego, z którego środki publiczne będą przekazywane
autorom i wydawcom książek za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania
prawami autorskimi lub pokrewnymi. Tryb, w jakim zostanie wyłoniona organizacja
zbiorowego zarządzania zajmująca się obsługą systemu wynagrodzeń z tytułu
public lending right zostanie określony w drodze rozporządzenia ministra
właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa narodowego.
Globalna wartość
wynagrodzeń, należnych wszystkim uprawnionym z tytułu użyczeń dokonywanych
przez biblioteki w danym roku, będzie uzależniona od wartości środków
przeznaczonych na zakupy zbiorów do bibliotek publicznych przez jednostki
samorządu terytorialnego oraz budżet państwa w roku poprzednim. Do otrzymywania
wynagrodzenia uprawnieni będą autorzy utworów powstałych i opublikowanych w
języku polskim, tłumacze na język polski, twórcy utworów plastycznych lub
fotograficznych stanowiących ilustracje do wydań książek powstałych i
opublikowanych w języku polskim oraz wydawcy. Każdy zainteresowany otrzymaniem
wynagrodzenia autor lub wydawca będzie dokonywał pisemnego zgłoszenia do
organizacji zbiorowego zarządzania. Zgłoszenie to będzie miało charakter
oświadczenia woli, a jego złożenie będzie warunkiem powstania prawa do
wynagrodzenia.
Podział środków będzie
dokonywany przez organizację zbiorowego zarządzania niezwłocznie na podstawie informacji
uzyskiwanych co roku z reprezentatywnej grupy bibliotek publicznych. Informacje
przekazywane przez biblioteki mają zawierać dane dotyczące wypożyczanych
tytułów oraz częstotliwości dokonywanych wypożyczeń. Wartość wynagrodzenia wypłacanego
danemu twórcy lub wydawcy będzie w ten sposób uzależniona od intensywności
korzystania z wydań jego książek, zgromadzonych w zbiorach bibliotek
publicznych.
a) art. 18 ust. 3
Zmiana w treści art. 18 ust. 3 poszerza katalog wynagrodzeń
autorskich, które nie podlegają zrzeczeniu, zbyciu ani egzekucji, o
wynagrodzenie z tytułu public lending right w zakresie, W jakim przysługuje ono
twórcom wskazanym w treści art. 28 ust. 3 pkt 1-3. Koresponduje to z celem, dla
którego szczególna ochrona autorskiego prawa do wynagrodzenia została
ustanowiona. Winno ono służyć ochronie interesów słabszej ekonomicznie strony
obrotu cywilnoprawnego - w przypadku public lending right twórców utworów
wyrażonych słowem w języku polskim, ich tłumaczy na język polski oraz twórców
utworów plastycznych i fotograficznych, które stanowiły wkłady współautorskie
do utworu wyrażonego słowem - przed wydawcami, którzy jako podmioty mające
silniejszą pozycję ekonomiczną mogliby dążyć do przeniesienia na ich rzecz
prawa do wynagrodzenia w drodze umownej. Rozszerzenie katalogu wynagrodzeń
autorskich ujętego w treści art. 18 ust. 3 jest logicznym uzupełnieniem
dotychczas obowiązujących regulacji prawnych.
Konsekwentnie spod zakresu art. 18 ust. 3 wyłączone zostało
prawo do wynagrodzenia, które przysługuje wydawcom utworów wyrażonych w języku.
polskim jako niewymagające tego typu ochrony. Dodatkowo wydawcy w większości
przypadków są przedsiębiorcami działającymi .w formie spółek prawa handlowego z
wszystkimi wiążącymi się z tym konsekwencjami w zakresie prawa przekształcania,
łączenia, podziału spółek i ich ewentualnej upadłości. Określenie
przysługującego wydawcom prawa do wynagrodzenia jako niezbywalnego i
niepodlegającego egzekucji uniemożliwiałoby przejście tego prawa na następców
prawnych wydawcy lub zaspokojenie z niego ewentualnych wierzycieli,
wprowadzając nieuzasadnioną odmienność w przepisach regulujących skutki
zwykłych zdarzeń wiążących się z prowadzeniem działalności gospodarczej.
b) art. 28 ust. 3-4
1. Przepis wprowadza do polskiego systemu prawnego instytucję
public lending right jako osobne prawo do wynagrodzenia, wiążąc ją ściśle z
korzystaniem z utworów na podstawie dozwolonego użytku publicznego, który
polega na użyczaniu przez biblioteki publiczne egzemplarzy utworów wyrażonych
słowem, powstałych lub opublikowanych w języku polskim. Użyczenie egzemplarzy w
tym wypadku rozumiane jest w sposób zgodny z art. 2 pkt b) dyrektywy 2006/115/WE
oraz art. 6 pkt 8) ustawy jako przekazanie do ograniczonego czasowo
korzystania, niemające na celu bezpośredniego lub pośredniego uzyskania korzyści
majątkowej. Może być ono dokonywane jedynie przez instytucje dostępne dla
publiczności, a więc stwarzające możliwość wypożyczania egzemplarzy utworów
przez szeroki krąg osób.
2. Art. 6 ust. 3 dyrektywy 2006/115/WE daje państwom
członkowskim UE możliwość określenia kategorii instytucji, które są dostępne
dla publiczności i użyczają egzemplarze utworów, będących w ich zbiorach, ale
ich użyczenie nie prowadzi do powstania prawa do wynagrodzenia po stronie
uprawnionych. Korzystając z tej możliwości, art. 28 ust. 3 w projektowanej
wersji wyraźnie wskazuje, że powstanie prawa do wynagrodzenia wiąże się
wyłącznie z użyczeniem egzemplarzy utworów wyrażonych słowem, powstałych lub
opublikowanych w języku polskim przez biblioteki publiczne w rozumieniu ustawy z
dnia 27 czerwca 1997 r. o bibliotekach (Dz. U. z 2012 r. poz. 642 i 908 oraz z
2013 r. poz. 829, powoływanej w dalszej części jako „ustawa o
bibliotekach"). W ten sposób do powstania prawa do wynagrodzenia nie
będzie prowadziło użyczenie egzemplarzy utworów przez biblioteki szkolne,
biblioteki pedagogiczne, biblioteki naukowe, biblioteki szkól wyższych,
biblioteki dla niepełnosprawnych, biblioteki fachowe i zakładowe prowadzone
przez zakłady pracy, biblioteki parafialne, biblioteki prywatne oraz Bibliotekę
Narodow449 Tego rodzaju rozwiązanie koresponduje z przyjętymi w wielu innych
państwach członkowskich UE.
Objęcie zakresem regulacji bibliotek publicznych uzasadniają
także dane dotyczące ich bieżącej działalności, z których wynika, że biblioteki
publiczne posiadają 56,08% wszystkich książek zgromadzonych w polskich zbiorach
bibliotecznych (131 616 tys. egzemplarzy), w roku 2012 zostało przez nie
zrealizowanych 79,92% wszystkich zakupów książek do zbiorów bibliotecznych (2
996 tys. egzemplarzy) oraz 86,90% wypożyczeń na zewnątrz z bibliotek ogółem
(122 011 tys. woluminów). Biblioteki publiczne charakteryzują się cechami
wyróżniającymi je spośród innych typów bibliotek: są dostępne dla wszystkich,
niezależnie od wieki, poziomu wykształcenia, zamożności i miejsca zamieszkania.
Godziny ich otwarcia są dogodne dla szerokiej publiczności, a zbiory
uniwersalne pod względem treści. Podstawowy zakres usług oferowanych przez
biblioteki publiczne jest bezpłatny. W ten sposób biblioteki publiczne są
podstawowymi w polskich realiach instytucjami dostępnymi dla publiczności, w
których dochodzi do użyczania na masową skalę egzemplarzy utworów wyrażonych
słowem. Prawidłowe wdrożenie dyrektywy 200611 15/WE w zakresie public lending
right i zapewnienie rekompensaty strat uprawnionych z tytułu użyczeń - jak
wskazano powyżej w oparciu o orzecznictwo TSUE - wymaga więc objęcia systemem
właśnie bibliotek publicznych.
3. Przepis określa także, że powstanie prawa do wynagrodzenia
wiąże się z użyczeniem egzemplarza utworu wyrażonego słowem, powstałego lub
opublikowanego w języku polskim. W ten sposób wprost wskazuje, że spod zakresu
public lending right wyłączone jest użyczanie egzemplarzy fonogramów i
wideogramów oraz e-booków i audio-booków. Warto podkreślić, że w Polsce
użyczenia na zewnątrz przez biblioteki publiczne zbiorów innych niż utwory słowne
stanowią jedynie 2,74% wszystkich użyczeń. Obejmowanie tego rodzaju użyczeń
prawem do wynagrodzenia nie odpowiadałoby skali faktycznego korzystania ze
zbiorów bibliotecznych w relacji do liczby uprawnionych. Podział nieznacznych
środków pieniężnych pomiędzy liczną grupę potencjalnie uprawnionych do
uzyskania wynagrodzenia w przypadku użyczenia wideogramów, które zawierają
utwory audiowizualne: współtwórców, producentów i artystów wykonawców
powodowałby, że koszt obsługi wypłat byłyby zbyt wysoki w relacji do wysokości
wynagrodzeń uzyskiwanych faktycznie przez poszczególnych uprawnionych.
Z drugiej strony art. 28 ust 3 wiąże powstanie prawa do
wynagrodzenia wyłącznie z użyczaniem egzemplarza Utworów słownych powstałych
lub opublikowanych w języku polskim. Tego typu rozwiązanie jest wykorzystaniem
możliwości, jakie daje art. 6 ust. 1 zd. 2 dyrektywy 2006/1 15/WE stanowiący,
że państwa członkowskie mają swobodę przy ustalaniu wynagrodzenia, biorąc pod
uwagę własne cele promocji kultury. W ślad za zaprezentowanymi powyżej
regulacjami skandynawskimi i środkowoeuropejskimi (vide pkt 11.2.1.3)
projektowana ustawa także traktuje public lending right przede wszystkim jako
instrument polityki kulturalnej państwa, mający zachęcić do twórczości
literackiej w języku polskim i innej aktywności twórczej, która jest z nią
ściśle związana oraz wspiera rozwój języka i literatury narodowej.
4. Art. 28 ust. 4 przesądza, że powstanie prawa do
wynagrodzenia wiąże się z użyczaniem egzemplarzy utworów na zewnątrz, a nie ich
udostępnianie na terenie bibliotek dla celów badawczych lub poznawczych. To
ostatni przepis, który doprecyzowuje zakres przedmiotowy projektowanej regulacji,
opierając się na danych, z których wynika, że udostępnienie egzemplarzy utworów
na miejscu przez biblioteki publiczne ma w naszym kraju zdecydowanie mniejsze
praktyczne znaczenie.
Prawo do wynagrodzenia nie będzie też powiązane z użyczeniami
dokonywanymi przez Bibliotekę Narodową. Skala tych użyczeń jest w praktyce
niewielka - egzemplarze znajdujące się w zbiorach Biblioteki Narodowej mogą być
wypożyczane na zewnątrz za pośrednictwem Biblioteki Donacji Pisarzy Polskich w
Domu Literatury na rzecz członków Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, Związku
Literatów Polskich oraz Polskiego FEN Clubu. Równocześnie, zgodnie z art. 18
ust. 2 ustawy o bibliotekach, Biblioteka Narodowa jest biblioteką publiczną.
5. Art. 6 ust. I dyrektywy 2006/115/WE stanowi, że
wynagrodzenie za publiczne użyczanie egzemplarzy utworów powinno być
ustanowione przynajmniej na rzecz twórców. Kraje członkowskie Unii Europejskiej
przyznają prawo do wynagrodzenia różnym grupom uprawnionych, w tym: autorom,
wydawcom, tłumaczom, ilustratorom i edytorom. Art. 28 ust. 3 zakłada przyznanie prawa do wynagrodzenia następującym
czterem grupom uprawnionych: 1) twórcy utworu wyrażonego słowem, powstałego i
opublikowanego w języku polskim, 2) tłumaczowi na język polski utworu
wyrażonego słowem powstałego w języku obcym, 3) współtwórcy utworu, o którym
mowa w ust. 1, którego wkład jest utworem plastycznym lub fotograficznym,
4) wydawcy utworu wyrażonego słowem i opublikowanego w języku polskim.
Oznacza to, że polski system public lending right będzie
wspierał - w stopniu określonym w poniżej omówionych przepisach - twórców i
wydawców utworów, które oryginalnie powstają w języku polskim, jak również
tłumaczy i wydawców utworów przetłumaczonych na język polski. Uznać należy, że
wszystkie wskazane grupy uprawnionych mają wkład w sukces wydawniczy i ekonomiczny
przedsięwzięć, które są związane z publikacją i dystrybucją wydawnictw książkowych.
Sukces ten przekłada się również na popularność wydawnictw w bibliotekach, a zatem
liczbę wypożyczeń egzemplarzy utworów przez biblioteki na zewnątrz. Tego
rodzaju rozwiązanie koresponduje z uznaniem wynagrodzenia za rekompensatę
należą uprawnionym w związku z korzystaniem z ich praw utworu w ramach
dozwolonego użytki przez podmioty trzecie (w tym wypadku biblioteki publiczne,
a za ich pośrednictwem czytelników).
W tym kontekście należy wskazać na włączenie do katalogu
uprawnionych twórców utworów plastycznych lub fotograficznych, które są
umieszczone w wydaniach książkowych jako ilustracje, o ile stanowią one wkłady
współautorskie do danego wydania. Nie istnieje oczywiście miernik umożliwiający
ocenę, w jakim stopniu na popularność danego wydania utworu słownego wpływa
wartość wkładu słownego oraz plastycznego lub fotograficznego. Niemniej jednak
należy założyć, że atrakcyjność danego wydania jako całości może zależeć
zarówno od tekstu jak i jego ilustracji, które wspólnie mogą decydować o
sukcesie komercyjnym danego wydania, a także jego popularności wśród
korzystających ze zbiorów bibliotecznych. Oczywistym przykładem są tu książki
dla dzieci czy też komiksy, w których warstwa graficzna utworu często wręcz ma
dla odbiorców znaczenie najważniejsze. W konsekwencji projektowana regulacja
public lending right obejmie te sytuacje, w których twórcze wkłady autora
tekstu i autora warstwy graficznej prowadzą do powstania jednego dzieła
współautorskiego w rozumieniu art. 9 ustawy, a nie stanowią tylko dwóch
odrębnych utworów połączony-,h do wspólnego rozpowszechniania (por. art. 10
ustawy). Przy tym należy podkreślić, że zgodnie z deklarowanym celem instytucji
public lending right jako instrumentu wspierania rozwoju języka i literatury
narodowej intencją projektodawcy nie jest wynagradzanie osób, które w trakcie
tworzenia danego wydania książki wykonywały role uboczne o charakterze
pomocniczym, np. edytorów. Powyższe odnieść należy także do osób projektujących
okłac.ki, które nie stanowią także w myśl powszechnie uznawanej definicji
książki stworzonej UNESCO - integralnej i istotnej części utworu słownego.
c) art. 351
1. Jednym z elementów najtrudniejszych do rozstrzygnięcia w ramach
implementowania do krajowego porządku prawnego instytucji public lending right
jest wskazanie źródła, z którego powinny pochodzi( środki pieniężne
przeznaczone ma wynagrodzenie wypłacane uprawnionym. Analiza rozwiązań
stosowanych w innych państwach członkowskich UE pozwala wyróżnić następujące
potencjalne źródła finansowania: budżet państwa, budżety samorządowe, budżety
bibliotek, opłaty ponoszone przez użytkowników bibliotek ryczałtowo (za dostęp
do zbiorów) lub od każdorazowego wypożyczenia egzemplarzy utworów.
Najbardziej
rozpowszechnionym modelem w Unii Europejskiej i poza nią jest finansowanie
wynagrodzeń z tytułu public lending right z budżetu centralnego państwa. Na taki system zdecydowały się
Czechy, Węgry, Słowacja, Litwa, Łotwa, Estonia, Słowenia, Włochy, Wielka
Brytania, Szwecja, Dania, Finlandia, Irlandia, a poza Unią Europejską
Australia, Kanada, Islandia, Norwegia, Izrael i Nowa Zelandia. Za wyborem tego typu rozwiązania w Polsce
przemawia podstawowa funkcja wynagrodzenia jako stymulatora twórczości i
instrumentu wspierania kultury narodowej. Ponadto konieczne jest stworzenie
systemu efektywnego w praktyce i nieobciążającego jednostek samorządu
terytorialnego oraz uniknięcie tworzenia dodatkowych barier związanych z
dostępem do dóbr kultury, np. związanych z obciążaniem kosztami finansowania
wynagrodzeń korzystających ze zbiorów bibliotecznych lub samych bibliotek.
Obciążenie opłatami bezpośrednich użytkowników pozostawałoby ponadto w
sprzeczności z polityką Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego służącą
wspieraniu czytelnictwa.
W konsekwencji projektowany art. 351 ust. 1
zakłada, że wynagrodzenie za użyczanie egzemplarzy utworów przez biblioteki
publiczne, będzie wypłacane z budżetu państwa, z części będącej w dyspozycji
ministra właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa narodowego, za
pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania prawami autorskimi do utworów
wyrażonych słowem wskazanej przez tego ministra. Rozwiązanie to koresponduje z
treścią art. 2 ustawy z dnia 25 października 1991 r. o organizowaniu i
prowadzeniu działalności kulturalnej (Dz. U. z 2012 r. poz. 406 oraz z 2014 r.
poz. 423, powoływanej w dalszej części jako „ustawa o organizowaniu i
prowadzeniu działalności kulturalnej"), zgodnie z którym państwo sprawuje
mecenat nad działalnością kulturalną polegający na wspieraniu i promocji
twórczości. Niewątpliwym jest, że wynagrodzenia z tytułu public lending right -
poza rekompensatą strat uprawnionych z tytułu użyczania egzemplarzy książek
przez biblioteki publiczne - służą również wspieraniu języka polskiego i
narodowej kultury literackiej. Wsparcie będzie realizowane za pośrednictwem
dedykowanego programu Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego, którego
realizacja będzie zgodna z wytycznymi do programów przyjmowanymi co roku na
podstawie art. 34a ust. I ustawy z dnia 8 sierpnia 1996 r. o Radzie Ministrów
(Dz. U. z 2012 r. poz. 392). Program będzie działał na podstawie regulaminu
określającego w szczególności: cele, terminy, tryb naboru i oceny wniosków,
uprawnionych wnioskodawców (w tym przypadku organizacje zbiorowego zarządzania),
kryteria oceny wniosków oraz warunki rozliczenia środków, w tym poziom kosztów
administracyjnych oraz zobowiązania organizacji w tym względzie.
2. Podstawowym celem art. 351 ust. 2 jest określenie
miernika, według którego będzie określana coroczni(: wysokość rocznych środków
przeznaczonych z budżetu państwa na wypłatę wynagrodzeń. Państwa członkowskie
UE wypłacające wynagrodzenia z budżetu państwa posługują się bardzo różnymi
miernikami i przeznaczają na wypłaty zróżnicowane kwoty. Pewną wskazówkę w tym
zakresie formułuje wyrok TSUE w sprawie C-271110 VEWA, który określa kryteria,
jakimi powinny kierować się państwa członkowskie przy ustalaniu wysokości opłat
z tytułu użyczania publicznego. Trybunał stwierdził m.in, iż opłaty te winny
odzwierciedlać intensywność korzystania ze zbiorów bibliotecznych, a także nie
mogą być określane jedynie na podstawie liczby wypożyczających zapisanych do
bibliotek (np. obliczane na podstawie ryczałtowej kwoty ustalonej od jednego
wypożyczającego za dany rok). TSUE podkreślił ponadto, że z uwagi na motyw
piąty dyrektywy 2006/1 15/WE, w którym mowa jest o tym, że wynagrodzenie ustanowione na mocy dyrektywy powinno pozwolić twórcom na
uzyskiwanie stosownych dochodów, wysokość wynagrodzenia nie może być czysto
symboliczna.
Z przeprowadzonej analizy wynika, że rozbieżności między
państwami członkowskimi UE w tym zakresie są znaczne. Jedynym wskaźnikiem,
który w polskich realiach prawidłowo odzwierciedla skalę użyczeń, a
jednocześnie pozwala na ustalenie łącznej kwoty z budżetu państwa przeznaczonej
na wynagrodzenia z tytułu public lending right w Polsce na poziomie
porównywalnym do państw Europy Środkowej i Wschodniej, które dysponują
infrastrukturą biblioteczną o zbliżonym poziomie rozwoju, jest kwota
przeznaczona na zakupy zbiorów bibliotecznych. Podobną zasadę przyjęto w
systemie public lending right obowiązującym na Łotwie, słusznie - w świetle
orzecznictwa TSUE - przyjmując, że zakup
egzemplarzy utworów do zbiorów bibliotecznych powoduje zmniejszenie
zainteresowania użytkowników bibliotek komercyjnym dostępem do tej samej
publikacji. Według prowadzonych przez Bibliotekę Narodową badań stanu
czytelnictwa w Polsce w 2012 r. biblioteki są drugim - po zakupach w księgarniach
i sklepach internetowych - źródłem książek dla czytelników. Badania te wskazują
iż najważniejszym czynnikiem stymulującym korzystanie z zasobów bibliotek jest
odnawianie ich zasobu przez zakup nowości wydawniczych, dobranych pod kątem rzeczywistych
potrzeb środowiska, w którym dana biblioteka funkcjonuje.
W Polsce zakupy biblioteczne finansowane są z dwóch źródeł:
budżetów jednostek samorządu terytorialnego oraz budżetu państwa. Łączna
wartość wydatków poniesionych na zakup książek przez biblioteki publiczne
wyniosła w 2011 roku 64 622 tys. zł, a 2012 r. 73 253 tys. zł. Wydatki z
budżetu państwa na zakup zbiorów bibliotek publicznych, realizowane w ramach
programów Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego na przestrzeni ostatnich 5
lat - ulegały zwiększeniu od poziomu 10 000 tys. zł w 2009 roku do wartości 20
000 tys. zł w roku ubiegłym. Zakup książek do zbiorów bibliotek jest także
jednym z zasadniczych priorytetów Programu Wieloletniego - Narodowego Programu
Rozwoju Czytelnictwa 2014-2020, który obecnie jest opracowywany w Ministerstwie
Kultury i Dziedzictwa Narodowego62. Planowany w 2014 r. budżet wsparcia zakupów
zbiorów dla bibliotek publicznych z środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa
Narodowego wynosi 23 000 tys. złotych. Zakłada się, że w ramach Narodowego
Programu Rozwoju Czytelnictwa kwota przeznaczona na zakup nowości dla bibliotek
będzie również z roku na rok podnoszona. Pozostała część środków na zakupy
biblioteczne pochodzi z budżetów samorządów terytorialnych, które finansują
również najczęściej wkłady własne bibliotek publicznych ubiegających się o
wsparcie MKiDN.
W tym kontekście ustalenie poziomu wskaźnika bazowego na
pułapie 5% pozwala na określenie globalnej kwoty przeznaczonej na wynagrodzenia
na poziomie spełniającym wymagania zawarte w motywie piątym dyrektywy 2006/115/WE,
a jednocześnie poziom ten jest ustalany elastycznie w oparciu o zasadę, która
najlepiej odzwierciedla rekompensacyjny i stymulacyjny charakter wynagrodzenia.
3. Państwa członkowskie UE mają swobodę w określaniu
proporcji podziału globalnej kwoty wynagrodzeń z tytułu public lending right
pomiędzy różne grupy uprawnionych. Przykładowo w Niemczech beneficjantami są
twórcy i wydawcy, a wynagrodzenie jest wypłacane w stosunku 70% dla twórców i
30% dla wydawców. We Włoszech w przypadku egzemplarzy drukowanych wypłaca się
po 50% autorom i wydawcom. W przypadku fonogramów i wideogramów autorzy i
wydawcy otrzymują w sumie 60% wynagrodzenia, które dzielą między siebie w
równych częściach, a pozostałe 40% Jest dzielone w równych częściach pomiędzy
producentów i artystów wykonawców633. Proponowany przepis art. 351
ust. 3 zakłada, że w Polsce wynagrodzenie będzie dzielone w proporcji 75% dla
twórców i 25% dla wydawców. Wprowadzany mechanizm podziału wynagradzania - w
zamiarze projektodawcy ma przede wszystkim kreować zachęty dla autorów do
tworzenia książek w języku polskim, a ponadto zapewniać wsparcie materialne dla
grupy twórców, którzy bardzo często przenoszą (przynajmniej w pewnym zakresie)
autorskie prawa majątkowe na silniejszą ekonomicznie stronę obrotu cywilnoprawnego
- wydawców. Jednocześnie ustalona proporcja bierze pod uwagę włączenie do grupy
uprawnionych kilku kategorii autorów, w tym tłumaczy na język polski oraz
współtwórców utworów słownych, których wkład jest utworem plastycznym lub
fotograficznym. Poszerzenie katalogu uprawnionych wymaga przeznaczenia na ich
potrzeby większej części środków przeznaczonych na wynagrodzenia z tytułu
public lending right, jeśli wsparcie dla nich ma nie mieć wbrew postanowieniem dyrektywy
2006/115/WE charakteru czysto symbolicznego.
d) art. 352
1. Art. 352 ust. 1 przesądza, że prawo do
wynagrodzenia za użyczanie egzemplarzy utworów przez biblioteki publiczne
będzie przysługiwać pod warunkiem złożenia przez twórcę lub wydawcę pisemnego
oświadczenia woli potwierdzającego zamiar otrzymywania wynagrodzenia. Oświadczenie
woli będzie należało złożyć organizacji zbiorowego zarządzania, której
powierzona zostanie repartycja wynagrodzeń pomiędzy uprawnionych. Na złożenie
oświadczenia woli projektowana ustawa przewiduje 30 dni od zakończenia
pierwszego roku kalendarzowego, za który będzie następowała wypłata
wynagrodzenia. Oznacza to, że aby otrzymywać wynagrodzenie dotyczące
konkretnego wydania utworu, wystarczy jeżeli twórca lub wydawca złoży
oświadczenie jedynie raz, a wynagrodzenie będzie wypłacane przez kolejne lata.
Złożenie oświadczenia woli będzie umożliwiało organizacji zbiorowego
zarządzania rejestrację utworu w celu naliczenia i wypłaty wynagrodzenia z
tytułu public lending right. Przyjęcie takiego rozwiązania stosowanego w wielu
państwach UE (m.in. Wielka Brytania, Niemcy, Estonia) pozwala wyłączyć
konieczność przeprowadzania i ponoszenia kosztów poszukiwań związanych z
ustaleniem uprawnionych oraz innych danych koniecznych do wypłaty, umożliwiając
efektywniejsze wykorzystywanie środków publicznych przeznaczonych na public
lending right na faktyczne wypłaty dla uprawnionych. Wzór oświadczenia zostanie
określony w treści rozporządzenia ministra właściwego do spraw kultury i
ochrony dziedzictwa narodowego wydanego na podstawie art. 354 projektowanej
ustawy. Zakłada się, że wzór będzie zawierał przynajmniej dane identyfikacyjne
dotyczące danego wydania utworu (tytuł, rok wydania, numer ISBN) oraz wskazywał
uprawnionych.
2. Państwa członkowskie UE - ze względu na treść art. 6 ust.
1 zd. 2 dyrektywy 2006/115/WE mają swobodę przy określaniu podstawy wypłaty
wynagrodzeń uprawnionym. Podstawa w praktyce określana jest w dwojaki sposób:
odnosi się do liczby egzemplarzy utworów, które znajdują się w zbiorach
instytucji dostępnych dla publiczności, lub uwzględnienia (także szacunkowo)
liczbę wypożyczeń konkretnych utworów. Większość państw członkowski ch opiera
się na drugim ze wskazanych modeli - jest on stosowany w Austrii, Belgii,
Czechach, Holandii, Litwie, Łotwie, Niemczech, Słowacji, Szwecji, Włoszech i
Wielkie. Brytanii. Drugie z rozwiązań lepiej odzwierciedla wytyczną TSUE,
zawartą w treści w wyroku w sprawie C-271/10 VEWA, zgodnie z którą wartość
wynagrodzenia powinna odzwierciedlać intensywność korzystania z danego tytułu
pozostającego w zbiorach bibliotecznych. W konsekwencji art. 352 w ust. 2
ustanawia zasadę, zgodnie z którą wartość wynagrodzenia należna twórcy lub
wydawcy za użyczanie egzemplarzy utworów przez biblioteki publiczne w danym
roku kalendarzowym będzie proporcjonalna do liczby użyczeń egzemplarzy utworów
danego twórcy lub wydawcy przez biblioteki publiczne.
3. Projektowany art. 352 ust. 3 określa, jaka jest
wartość wynagrodzenia tłumaczy w zestawieniu z wartością wynagrodzenia
należnego twórcom. Rozróżnienie jest dokonywane ze względu na różnice w
nakładzie pracy, jaki zazwyczaj jest konieczny do powstania dzieła oryginalnego
w języku polskim w zestawieniu z dokonaniem przekładu już istniejącego dzieła
na język polski. Ustawa przyznaje tłumaczom, którzy w niektórych innych
państwach UE w ogóle nie są włączani do kręgu beneficjentów public lending
right65, wynagrodzenie na poziomie 30% odpowiedniej wartości wynagrodzenia
należnego twórcy utworu wyrażonego słowem w języku polskim.
4. Niektóre państwa członkowskie UE, przy implementacji
dyrektywy 20061115/WE w zakresie public lending right, wprowadziły minimalną i
maksymalną wartość wynagrodzeń wypłacanych uprawnionym. Określenie górnej
granicy wartości wypłacanych wynagrodzeń ma zapobiegać sytuacji, w której
wynagrodzenia twórców najbardziej popularnych tytułów prowadziłyby do
wyczerpania całej puli środków przeznaczonych na wynagrodzenia, podważając
funkcję public lending right jako instrumentu wspierania twórczości w języku polskim.
Górny limit wypłat istnieje między innymi w Danii, Estonii, Słowenii oraz
Wielkiej Brytanii. W odróżnieniu od dolnej granicy, która w zasadzie polega na
określeniu konkretnej sumy pieniężnej, maksymalna wysokość wypłacanego
wynagrodzenia jest ustalana w różny sposób, np. w oparciu o wskaźnik średniego
miesięcznego wynagrodzenia66. Ustalenie dolnej granicy wartości wypłacanych
wynagrodzeń pozwala ograniczyć koszty administracyjne związane z wypłatą
relatywnie niskich kwot wynagrodzeń, umożliwiając efektywniejsze
wykorzystywanie środków publicznych. Jest to rozwiązanie znane m.in. w
Holandii, Szwecji, Słowenii oraz Wielkiej Brytanii. Tego rodzaju praktyka jest
stosowana często przez organizacje zbiorowego zarządzania w przypadku innych
rodzajów wynagrodzeń, jeśli po ich podziale na poszczególnych uprawnionych
uzyskiwane są niskie kwoty.
Maksymalna wartość wynagrodzenia wypłacanego w danym roku
kalendarzowym wyniesie - zgodnie z art. 352 ust. 4 projektowanej
regulacji - pięciokrotność przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w sektorze
przedsiębiorstw, włącznie z wypłatami z zysku, za ostatni kwartał danego roku
kalendarzowego, ogłaszanego przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego w
Dzienniku Urzędowym Rzeczypospolitej Polskiej „Monitor Polski". Minimalna wartość wynagrodzenia wypłacanego
w danym roku kalendarzowym zgodnie z art. 352 ust. 5 wyniesie 100
złotych. W tym wypadku posłużono się minimalną kwotą wynagrodzenia w takiej
samej wartości jak w przypadku wynagrodzenia z tytułu droit de suite (art. 19 ust.
2). Wprowadzenie wartości maksymalnej i minimalnej wynagrodzenia będzie miało -
zgodnie z podstawową zasadą proporcjonalności wyrażoną w art. 352
ust. 2 wpływ na procedurę stosowaną przez właściwą organizację zbiorowego
zarządzania przy podziale wynagrodzeń pomiędzy uprawnionych. Wartości
wynagrodzeń obliczone w sposób proporcjonalny do zakresu korzystania z utworów
w formie wypożyczeń egzemplarzy z bibliotek publicznych, które przekroczą
określoną w ustawie wartość maksymalną lub nie osiągną wartości minimalnej
wypłacanego wynagrodzenia, będą podlegały odpowiedniemu kolejnemu
proporcjonalnemu podziałowi pomiędzy twórców lub wydawców.
e) art. 353
1. Projektowany art. 353 ust. I przesądza, że
podstawę do obliczenia wartości wynagrodzenia przypadającego poszczególnym
twórcom lub wydawcom będą stanowić informacje dotyczące użyczeń egzemplarzy
utworów w danym roku kalendarzowym, które mają być przekazywane właściwej
organizacji zbiorowego zarządzania oraz ministrowi właściwemu do spraw kultury
i ochrony dziedzictwa narodowego przez wskazane biblioteki publiczne. Do
przekazania informacji powinno dojść w terminie 3 miesięcy od zakończenia roku
kalendarzowego, za który następuje wypłata wynagrodzenia. Biblioteki publiczne
zobligowane do przekazywania informacji będą wskazywane przez Ministra Kultury
i Dziedzictwa Narodowego w drodze rozporządzenia. Minister będzie zobligowany
zapewnić odpowiednią reprezentację bibliotek, biorąc pod uwagę kryterium
geograficzne poprzez zapewnienie odpowiedniego udziału bibliotek z każdego
województwa oraz wziąć pod uwagę wielkość miejscowości, w których działają poszczególne
biblioteki. Zróżnicowanie geograficzne w tym wypadku służy odzwierciedleniu krajowej
strukturę wypożyczeń w możliwie dokładny sposób.
2. Wskazane biblioteki publiczne będą zobligowane do
przekazywania:
informacji o całkowitej liczbie wypożyczeń egzemplarzy
utworów wyrażonych słowem w danym roku kalendarzowym,
- wykazu utworów wyrażonych słowem, których egzemplarze były
użyczane w danym roku kalendarzowym wraz z określeniem w stosunku do każdego z
nich: numeru ISBN, twórcy lub współtwórców utworu, twórców utworów wkładowych,
tłumaczy, wydawcy, liczby użyczeń egzemplarzy w danym roku kalendarzowym.
3. Konieczność oparcia systemu na danych zbieranych jedynie z
reprezentatywnej grupy bibliotek publicznych wynika z aktualnego stopnia
komputeryzacji polskiej sieci bibliotecznej. W Polsce skomputeryzowanych jest
ok. 70% bibliotek publicznych, jednak jedynie niewielka ich liczba (mniej niż
25%) rejestruje wypożyczenia w systemie komputerowym. Jednocześnie równolegle
funkcjonuje 8 głównych systemów informatycznych, co ma istotne znaczenie dla
szybkości, dokładności i kompatybilności agregowania danych. Standaryzacja
danych i sprawne ich zbieranie z wszystkich bibliotek publicznych wymagałoby w
chwili obecnej wyposażenia ich w dodatkowy sprzęt i oprogramowanie, i ponadto
wiązała się z nałożeniem obowiązku, który nie jest konieczny dla sprawnego funkcjonowania
systemu public lending right. Obecnie w ramach programu Ministra Kultury i
Dziedzictwa Narodowego „Kultura +„ którego realizacja będzie następnie
kontynuowana w ramach Narodowego Programu Rozwoju Czytelnictwa, Minister
przeznacza środki na komputeryzację bibliotek, w tym wdrażanie programu MAK±.
Jest to elektroniczny, zintegrowany system biblioteczny, stworzony i rozwijany
przez Instytut Książki, umożliwiający tworzenie elektronicznego katalogu
bibliotecznego, bazy użytkowników placówki, rejestrację wypożyczeń i
udostępnień zasobów oraz prowadzenie statystyki bibliotecznej, którego
wdrażanie rekomenduje Krajowa Rada Biblioteczna. Jak dotąd - dzięki wsparciu z
środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego system wdrożyło ok. I 500
bibliotek, które będą brane pod uwagę jako reprezentatywna grupa przekazująca
w/w informacje na potrzeby funkcjonowania polskiego systemu public lending
right.
4. W oparciu o informacje przekazane przez biblioteki
publiczne właściwa organizacja zbiorowego zarządzania będzie dokonywać
proporcjonalnego podziału kwoty dotacji na wynagrodzenia należne poszczególnym
twórcom lub wydawcom, a następnie niezwłocznie dokonywać ich wypłaty. Pozwoli
to na zastosowanie w praktyce wynikającej z cytowanego już orzecznictwa TSUE
zasady wypłaty wynagrodzenia z tytułu public lending right, która wiąże
rekompensatę należną uprawnionym z faktycznym korzystaniem z egzemplarzy
utworów przez czytelników bibliotek oraz uzależnia wartość wynagrodzenia dla
poszczególnych uprawnionych od popularności danego tytułu.
5. Projektowany art. 353 ust. 2 stanowi, że
podział i wypłata wynagrodzeń dokonywana jest za pośrednictwem organizacji
zbiorowego zarządzania wybranej w trybie określonym w treści art. 351
ust. I projektowanej ustawy. Wybór organizacji zbiorowego zarządzania jako
operatora systemu to rozwiązanie wykorzystywane w większości państwa
członkowskich UE (Austrii, Belgii, Czechach, Finlandii, Francji, Niemczech,
Holandii, Luksemburgu, Litwie, Łotwie, Słowacji, Węgrzech i Włoszech), gdzie
organizacje również opierają się przy podziale wynagrodzeń na informacjach,
które na temat wypożyczeń przekazują biblioteki publiczne. Taka organizacja
wypłaty wynagrodzeń nie powoduje powstania kosztów administracyjnych po stronie
budżetu państwa, a ciężar ewentualnych sporów cywilnych z uprawnionymi przenosi
na barki organizacji zbiorowego zarządzania. Organizacje - w związku z bieżąca
działalnością - winny ponadto posiadać zaplecze organizacyjne i doświadczenie,
które umożliwia sprawną identyfikację beneficjentów (ułatwioną dzięki składanym
przez nich oświadczeniom) i efektywną wypłatę wynagrodzeń.
f) art. 354
Art. 354 zawiera upoważnienie ustawowe dla
ministra właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa narodowego do
określenia, po konsultacji z wskazanymi w jego treści podmiotami, w drodze
rozporządzenia:
- szczegółowego trybu wyboru organizacji zbiorowego
zarządzania właściwej do repartycji wynagrodzeń w ramach public lending right;
- szczegółowych warunków podziału i wypłaty tego
wynagrodzenia;
- wzoru oświadczenia, które składa twórca lub wydawca
uprawniony do uzyskania tego wynagrodzenia;
- szczegółowego zakresu informacji o użyczeniach, do
przekazania których zobowiązane są wybrane biblioteki publiczne;
- wykazu bibliotek publicznych, które są zobowiązane do
przekazywania informacji o użyczeniach.
II.3. Implementacja dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady
2012128/UE z dnia 25 października 2012 r. w sprawie niektórych dozwolonych
sposobów korzystania z utworów osieroconych
II.3.1. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
1. Digitalizacja umożliwia zachowywanie, konserwację i
udostępnianie zasobów dziedzictwa kulturowego. Wszystkie działania związane z
przetwarzaniem w procesie digitalizacji zasobów instytucji kultury - w zakresie
w jakim podlegają one ochronie prawno-autorskiej - powinny być dokonywane w
zgodzie z przepisami, które tę ochronę regulują. Podkreślić należy, że w
trakcie digitalizacji respektowana winna być w szczególności zasada, zgodnie z
którą twórca decyduje o fakcie i zakresie udostępnienia oraz rozpowszechnienia
własnego utworu. Jakikolwiek wyjątek od wspomnianej zasady może być wprowadzony
wyłącznie w drodze ustawy w zakresie, w jakim jest zgodny z wiążącymi RP
normami prawa międzynarodowego i europejskiego.
Sytuacja w praktyce komplikuje się, gdy mamy do czynienia z utworem,
który podlega ochronie prawno-autorskiej, ale nie można dotrzeć do jego autora
lub uprawnionego z tytułu praw pokrewnych. Trudności te mogą polegać bądź na
niemożności zidentyfikowania uprawnionego, bądź na istnieniu przeszkód, które
uniemożliwiają określenie miejsca pobytu ustalonych uprawnionych. Konsekwencją
jest niemożność uzyskania zgody na korzystanie z utworu przez zainteresowanych
użytkowników, co oznacza w praktyce zablokowanie możliwości legalnego
korzystania z tego typu utworów (zwanych utworami osieroconymi) na wszystkich
połach eksploatacji.
W zbiorach polskich
instytucji kultury, także ze względu na burzliwe wydarzenia polskiej historii
ostatnich kilkudziesięciu lat, znajduje się znaczna liczba dzieł osieroconych o
różnym charakterze - literackich (książki, czasopisma), plastycznych (np.
plakaty), fotograficznych (zdjęcia, pocztówki), muzycznych czy audiowizualnych.
Tylko w zbiorach Biblioteki Narodowej znajduje się ok. 300 tys. jednostek
bibliotecznych, które są dziełami osieroconymi (dotyczy to np. znacznej części
dorobku polskiej prasy podziemnej z czasu II wojny światowej oraz okresu PRL).
W zbiorach Filmoteki Narodowej jest ok. 300 filmów, będących dziełami
osieroconymi o charakterze fabularnym, dokumentalnym czy krótkometrażowym (np.
dotyczy to całego dorobku polskiej kinematografii w okresie międzywojennym, w
tym filmów w języku jidysz). Wiele utworów osieroconych znajduje się także w
archiwach nadawców publicznych.
Status dzieła osieroconego nie jest w ogóle uregulowany w
polskim prawie autorskim. Jedynie art. 33 ust. 3 pr. aut. mówi o możliwości
publikacji w atlasach i encyklopediach uprzednio rozpowszechnionych utworów
plastycznych i fotograficznych, o ile nawiązanie porozumienia z twórcą celem
uzyskania jego zezwolenia napotyka trudne do przezwyciężenia przeszkody.
Przepis ten nie odnosi się jednak do zasadniczych problemów związanych z
rozpowszechnianiem utworów, które mają status dzieł osieroconych i dlatego
można go uznać wyłącznie za szczególny wyjątek.
Eksploatacja, w tym udostępnianie tak znacznych i cennych z
punktu widzenia kulturowego, historycznego i społecznego zasobów polskiego
dziedzictwa narodowego jest obecnie niemożliwa. Brak regulacji umożliwiającej
korzystanie z dzieł osieroconych utrudnia także działania prowadzące do
zachowania utworów osieroconych, np. digitalizację książek i cyfrową
rekonstrukcję filmów. Skutkiem zaniechania działań legislacyjnych w tym
obszarze może być dalsze wyłączenie istotnej części polskiego dorobku
kulturowego z projektów digitalizacyjnych, a w dalszej perspektywie
nieodwracalna utrata istotnych społecznie i kulturowo zbiorów. Uregulowanie
kwestii dzieł osieroconych leży więc niewątpliwie w interesie publicznym.
2. Problem dzieł osieroconych w pewnym stopniu rozwiązuje
dyrektywa 2012/28/UE, która ustanawia wyjątek oparty na konstrukcji dozwolonego
użytku, pozwalający na niektóre akty eksploatacji tej kategorii utworów. Aktami
tymi są zwielokrotnianie utworów osieroconych (dokonane m.in. w celu ochrony,
katalogowania i digitalizacji zbiorów) i ich udostępnianie w internecie (w
celach kulturalnych i edukacyjnych). Podobnie jak w przypadku każdego innego
przypadku dozwolonego użytku, czyli wyjątku od praw wyłącznych, które
przysługują twórcom i innym uprawnionym, także eksploatacja utworów osieroconych
dokonywana w zakresie, na jaki pozwala dyrektywa 2012/28/UE, podlega tzw.
trzystopniowemu testowi.
Dyrektywa dotyczy utworów literackich, kinematograficznych,
audiowizualnych oraz fonogramów, które znajdują się w zbiorach publicznie
dostępnych bibliotek i placówek oświatowych, a także muzeów, archiwów,
instytucji odpowiedzialnych za dziedzictwo filmowe lub dźwiękowe oraz nadawców
publicznych. Muszą to być dzieła wciąż podlegające ochronie prawno-autorskiej,
które zostały po raz pierwszy opublikowane lub nadane w jednym z państw
członkowskich Unii Europejskiej, a także dzieła niepublikowane, o ile znajdują
się w zasobach wspomnianych rodzajów instytucji. Dyrektywa obejmuje także
utwory częściowo osierocone, tzn. takie, co do których tylko niektórzy uprawnieni
są nieznani bądź nie zostali odnalezieni.
3. Uzyskanie statusu
utworu osieroconego wiąże się z koniecznością przeprowadzenia tzw. starannych
poszukiwań autorów lub osób posiadających majątkowe prawa autorskie do utworu
lub fonogramu. Odpowiedzialne za poszukiwania są instytucje, które chcą
eksploatować utwór osierocony czyli m.in. archiwa, biblioteki, muzea oraz
publiczni nadawcy radiowi lub telewizyjni, mogąc przeprowadzać je samodzielnie
lub zlecać podmiotom trzecim.
Przeprowadzenie starannych poszukiwań, które nie zakończą się
ustaleniem uprawnionych, prowadzi do uznania utworu za osierocony państwie, w
którym został on po raz pierwszy opublikowany lub nadany, albo w którym
siedzibę ma instytucja udostępniająca go w swoich zasobach. Utwór, który
zostanie uznany za osierocony w jednym kraju, uzyska taki status również w pozostałych
państwach członkowskich UE. Dzięki temu wszystkie europejskie instytucje
wymienione w dyrektywie będą mogły tworzyć kopie dzieł osieroconych na potrzeby
digitalizacji i oraz udostępniać je w internecie. Instytucje te zostaną
zobowiązane do prowadzenia ewidencji ich utworów osieroconych, a na podstawie
zawartych w nich informacji zostanie utworzona wspólna, unijna baza takich
utworów.
4. Równocześnie dyrektywa zabezpiecza prawa twórców lub
innych uprawnionych, którzy - już po uznaniu ich utworów za osierocone i
rozpoczęciu korzystania w opisany powyżej sposób - ujawnią się lub zostaną
odnalezieni. W takiej sytuacji utwór utraci status osieroconego, a uprawnionemu
- w zakresie określonym w przepisach prawa krajowego - będzie przysługiwać
rekompensata za korzystanie z utworu.
5. Niezależnie od powyższych zasad, w dyrektywie potwierdzono
wprost możliwość wprowadzenia w prawie krajowym dalej idących rozwiązań
dotyczących korzystania z utworów na potrzeby digitalizacji dziedzictwa
kulturowego, w tym w szczególności udostępniania utworów, których nakład został
wyczerpany (out-of-comrnerce). W zakresie wykraczającym poza przypadki
dozwolonego użytku określone w dyrektywach 2001/29/WE i 2012/28/UE, korzystanie
takie powinno odbywać się w oparciu o rozwiązania licencyjne. Szczegółowy
sposób konstrukcji tych rozwiązań pozostawiono ustawodawcy krajowemu.
Bardziej kompleksowe uregulowanie kwestii korzystania z dzieł
zidentyfikowanych - zgodnie z dyrektyw, 2012/28/UE - jako osierocone, wymaga
więc, jak wskazano powyżej, wprowadzenia do polskiej regulacji przepisów, które
umożliwiają korzystanie z tego rodzaju utworów w szerszymi zakresie niż
przewiduje to dyrektywa 201 2/28/UE (przede wszystkim na innych polach
eksploatacji). Umożliwi to np. wyświetlanie w kinach bądź nadawanie utworów
osieroconych ze zbiorów Filmoteki Narodowej, nadawanie utworów osieroconych
znajdujących się w archiwach nadawców publicznych czy wydanie w formie publikacji
książkowej utworów osieroconych ze zbiorów bibliotek bądź muzeów. Tego rodzaju
eksploatacja wykracza poza zakres korzystania w ramach dozwolonego użytku,
który przewiduje 6 ust. I dyrektywy 2012/28/UE, musi więc - jak wskazano
powyżej - odbywać się na podstawie licencji udzielonej przez organizację
zbiorowego zarządzania.
11.3.2. Wykazanie różnic między dotychczasowym a
projektowanym stanem prawnym
a) art. 355
Projektowana ustawi umożliwi korzystanie z utworów
osieroconych w ramach dozwolonego użytku, po spełnieniu określonych przesłanek,
wynikających z dyrektywy 2012/28/UE i w największym stopniu implementowanych w
treści art. 355 ustawy, który określa m.in:
- kategorie podmiotów, mogących korzystać z dzieł
osieroconych na podstawie dozwolonego użytku;
pola eksploatacji, na których może odbywać się korzystanie z
dzieł osieroconych;
- kategorie i rodzaje dzieł osieroconych, których może
dotyczyć korzystanie na podstawie dozwolonego użytku;
- cele, w których może odbywać się korzystanie z utworów
osieroconych przez uprawnione instytucje.
Regulacja zakresu podmiotowego dozwolonego użytku utworów
osieroconych dokonana jest w treści art. 355 ust. I ustawy. Podmiotami upoważnionymi do korzystania - na
podstawie dozwolonego użytku - z utworów osieroconych znajdujących się w ich
zbiorach zgodnie z art. 1 ust. 1 dyrektywy 2012/28/UE będą:
- archiwa, a więc
podmioty przechowujące i udostępniające materiały archiwalne wchodzące do
narodowego zasobu archiwalnego w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 14 lipca
1983 r. o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach (Dz. U. z 2011 r. Nr 123,
poz. 698 i Nr 171, poz. 1016, powoływanej w dalszej części jako „ustawa o
narodowym zasobie archiwalnym i archiwach");
- biblioteki w
rozumieniu przepisów ustawy o bibliotekach; ustawowe określenie zadań bibliotek
w art. 2 tej ustawy przesądza, że są to podmioty „publicznie dostępne", a
więc spełniające kryterium z art. 1 ust. I dyrektywy;
- szkoły i inne
placówki tworzące system oświaty w rozumieniu przepisów ustawy o systemie
oświaty;
- szkoły wyższe w
rozumieniu przepisów ustawy Prawo o szkolnictwie wyższym;
- muzea w
rozumieniu przepisów ustawy z dnia 21 listopada 1996 r. o muzeach;
- państwowe i
samorządowe instytucje kultury w rozumieniu przepisów ustawy o
organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej, których statutowym
zadaniem jest gromadzenie, ochrona i upowszechnianie dziedzictwa filmowego lub
fonograficznego, takie jak: Filmoteka Narodowa, Instytut Muzyki i Tańca,
Narodowy Instytut Audiowizualny, Narodowy Instytut Fryderyka Chopina czy
Wytwórnia Filmów Fabularnych i Dokumentalnych;
- publiczne
organizacje radiowe i telewizyjne, czyli jednostki publicznej radiofonii i
telewizji w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 29 grudnia 1992 r. o radiofonii
i telewizji, a więc Telewizja Polska S.A., Polskie Radio S.A. oraz spółki
radiofonii regionalnej.
Podmioty te mogą być - zgodnie z art. 6 ust. I dyrektywy
2012/28/UE - upoważnione do korzystania z utworów osieroconych w ramach
dozwolonego użytku jedynie na określonych polach eksploatacji, tj. w zakresie
zwielokrotniania oraz udostępniania tych utworów publicznie w taki sposób, aby
każdy mógł mieć do nich dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym.
Art. 355 ust. 2-4 określa przede wszystkim zakres
przedmiotowy dozwolonego użytku utworów osieroconych. Implementowana dyrektywa,
o czym przesądza jej art. I ust. 2 unijne, wywołuje skutki prawne tylko w
państwach członkowskich Unii Europejskiej, projektowana regulacja obejmie więc
wyłącznie utwory, które zostały po raz pierwszy opublikowane (a więc których egzemplarze
zostały udostępnione publicznie za zgodą twórcy), a w przypadku brak publikacji
- nadane na terytorium Unii. Ze względu na to, że w zbiorach uprawnionych
instytucji znajdują się często bardzo wartościowe utwory osierocone, które
nigdy nie zostały opublikowane ani nadane, art. 355 ust. 2 ustawy - w ślad za
art. I ust. 3 dyrektywy 2012/28"UE - umożliwi ich digitalizację i
udostępnianie w internecie, o ile ich dotychczasowe udostępnianie w ramach
zbiorów danej instytucji odbywało się za zgodą uprawnionego (np. jeśli zmarły
twórca jeszcze za życia powierzył instytucji swój dorobek, a więc zrealizował
przysługujące mu wynikające z art. 16 pkt 4 ustawy uprawnienie do decydowania o
pierwszym udostępnieniu utworu publiczności), a równocześnie jest nie ma
przesłanek, które pozwalałyby stwierdzić, że uprawnieni (twórca i jego następcy
prawni, w tym spadkobiercy) sprzeciwiliby się korzystaniu z tego typu utworów
przy wykorzystaniu technologii cyfrowych.
Art. 1 ust. 2 dyrektywy 2012/28/UE wymaga także precyzyjnego
wskazania rodzajów utworów, z których będzie można korzystać w sposób
uregulowany w treści art. 355 ust. 1. W konsekwencji zakresem projektowanej regulacji zgodnie z
art. 355 ust. 3 ustawy zostaną objęte utwory wyrażone słowem (dotyczy
to także -utworów innego rodzaju, np. plastycznych czy fotograficznych i,
jeżeli zostały włączone do egzemplarzy utworów słownych), utwory audiowizualne
i inne utwory utrwalone na wideogramach (chodzi o utwory, których utrwalanie
może samo nie mieć charakteru utworu audiowizualnego, ale być prostą
rejestracją audiowizualną recytacji utworów słownych, wykonań utworów
muzycznych czy wystawień utworów dramatycznych) oraz utwory utrwalone na
fonogramach. Wszystkie utwory, których dotyczy art. 355 ust. 3 ustawy
muszą znajdować się w zbiorach uprawnionych instytucji.
Spoza zakresu projektowanej
regulacji - w ślad na rozwiązaniem przyjętym przez dyrektywę 2012/28/UE - wykluczono
natomiast samodzielne utwory plastyczne i fotograficzne. Utwory osierocone tego rodzaju będą
objęte dozwolonym użytkiem uregulowanym w treści art. 355 ust. I ustawy tylko w
takim zakresie, w jakim zostały włączone do egzemplarza utworu z powyższej
kategorii (np. w formie ilustracji czy zdjęcia w książce). Uzasadnieniem dla
takiej decyzji ustawodawcy europejskiego było przekonanie, że samodzielne
egzemplarze utworów plastycznych i fotograficznych bardzo często nie zawierają
informacji o autorze bądź podmiocie uprawnionym, a równocześnie ich staranne
poszukiwania - w razie braku jakichkolwiek informacji dołączonych do
egzemplarza utworu - są praktycznie niemożliwe do przeprowadzenia.
Art. 355 ust. 3 ustawy przesądza także, że
zakresem dozwolonego użytku będą objęte utwory zamówione lub włączone do
utworów audiowizualnych lub innych materiałów utrwalonych na wideogramach. Będą
one mogły zostać uznane za osierocone, ale tylko na potrzeby korzystania z
utworu audiowizualnego lub wideogramu jako całości. Dyrektywa 2012/28/UE nie pozwała bowiem na korzystanie z samodzielnych
elementów wkładowych utworu audiowizualnego, czyli np. samodzielną eksploatację
scenariusza albo muzyki filmowej, uznanych za osierocone i wyłączonych z utworu
audiowizualnego.
Art. 355 ust. 4 ustawy w ślad za art. I ust. 2 lit. c) oraz
motywem 11 preambuły dyrektywy 2012/28/UE przesądza, że regulacja obejmie
zarówno utwory wyprodukowane przez publicznych nadawców radiowych i
telewizyjnych, utwory wyprodukowane na ich zlecenie lub zamówienie przez
podmioty trzecie lub w koprodukcji z tymi podmiotami, jeżeli były one
przeznaczone do wyłącznego korzystania przez tego rodzaju nadawców. Konieczność
upoważnienia publicznych nadawców radiowych i telewizyjnych do korzystania z
tego typu utworów na podstawie dozwolonego użytku wynika z tego, że nawet
jeżeli producenci tych utworów przenieśli w przeszłości prawa wyłączne na
nadawców, to w przypadku starszych utworów nie mogły zostać na nich
przeniesione prawa do eksploatacji w nieznanych w momencie zawierania umowy
formatach cyfrowych. Zakaz przenoszenia praw i udzielania licencji w zakresie
pól eksploatacji nieznanych w chwili zawierania umowy wynika bezpośrednio z
art. 41 ust. 4 pr. aut., ale pośrednio też z wyrażonego w art. 41 ust. 2 tej
ustawy obowiązku wyraźnego wymienienia pól eksploatacji objętych umową.
Obowiązek ten był przyjmowany w praktyce i orzecznictwie już na gruncie poprzednio
obowiązującej ustawy o prawie autorskim z dnia 10 lipca 1952 r., chociaż nie
był w niej wprost sformułowany. A contario - dozwolony użytek w przypadku
publicznych nadawców - nie obejmuje utworów znajdujących się w zbiorach
nadawców publicznych, jeżeli nie zostały one wyprodukowane przez nich albo na
ich zlecenie, a ich nadawanie odbywało się wyłącznie na podstawie umowy
licencyjnej. Dodatkowo, by uniknąć uznawania nowszych produkcji za osierocone,
w odniesieniu do zbiorów nadawców publicznych projektowana regulacja zgodnie z
art. I ust. 2 lit. c) dyrektywy 2012128/UE - będzie obejmować tylko utwory
wyprodukowane przed 1 stycznia 2003 r. Data ta jest powiązana z terminem
implementacji dyrektywy 2001/29/WE, która zobowiązywała państwa członkowskie UE
do wprowadzenia w prawie krajowym ochrony utworów i przedmiotów praw pokrewnych
w zakresie ich udostępniania w taki sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp,
w miejscu i czasie przez siebie wybranym. Wspomniane pole eksploatacji zostało
wyodrębnione w polskiej ustawie w tym samym czasie, na mocy nowelizacji z dnia
28 października 2002 r. (Dz. U. Nr 197, poz. 1662). Od 1 stycznia 2003 r.
powinno ono być więc uwzględniane w umowach prawnoautorskich - co znacznie
zmniejsza prawdopodobieństwo zaistnienia opisanego powyżej problemu w przypadku
utworów, które powstały po tej dacie.
Art. 355 ust. 5 ustawy reguluje sytuację, w której
tylko niektórzy uprawnieni nie są znani lub nie mogą być odnalezieni. Taki
utwór - po przeprowadzeniu starannych poszukiwań - będzie mógł zostać uznani za
częściowo osierocony. Korzystanie z niego będzie odbywało się w oparciu o
zezwolenie podmiotów uprawnionych, a w przypadku części, w jakiej jest on
osierocony - bez zezwolenia na podstawie dozwolonego użytku.
Art. 355 ust. 6 ustawy określa cele, w których
może odbywać się korzystanie z utworów osieroconych przez uprawnione
instytucje, a także przesądza o możliwości uzyskiwaniaprzez uprawnione
instytucje w pewnym zakresie przychodów z tytułu eksploatacji dziel
osieroconych. Podkreślenia w tym wypadku wymaga zasada wyrażona - w ślad za
art. 6 ust. 2 dyrektywy 201 2/28/UE - w treści art. 355 ust. 6
ustawy, zgodnie z którą korzystanie z utworów osieroconych w oparciu o
dozwolony użytek ma służyć realizacji celów statutowych uprawnionych
instytucji, które obejmują w szczególności ochronę i odnowę zbiorów oraz ich
udostępnianie w celach kulturalnych i edukacyjnych. Tylko akty eksploatacji dokonywane
we wspomnianych celach mieszczą się w zakresie dozwolonego użytku, gdyż tylko
takie cele interesu publicznego uzasadniają w przypadku dzieł osieroconych
odstępstwo od zasady wyrażonej w art. 7 pr. aut., zgodnie z którą twórcy
przysługuje wyłączne prawo do korzystania z utworu i rozporządzania nim na
wszystkich polach eksploatacji. Ingerencja ustawodawcy, uzasadniona brakiem
możliwości legalnej eksploatacji utworu osieroconego, nie może zatem w sposób
nadmiemy i nieuzasadniony wkraczać w sferę praw wyłącznych, które nie przestają
podlegać ochronie tylko dlatego, ze nie ma możliwości skontaktowania się z
uprawnionym. Nie ulega jednak wątpliwości, że zakres uprawnień udzielonych
instytucjom wymienionym w art. 355 ust. I ustawy pozwala nie tylko
na udostępnianie obywatelom online wartościowych dzieł, których
rozpowszechnianie było dotychczas w Polsce niemożliwe, ale pozwała także na ich
zabezpieczenie przez niszczącym wpływem czasu i wykorzystanie np. w ramach
badań naukowych prowadzonych w uprawnionych instytucjach.
Mimo oparcia uprawnień instytucji wskazanych w treści art. 355
ust. I ustawy na konstrukcji dozwolonego użytku, dyrektywa 2012/28/UE nie
wyklucza ich prawa do osiągania przychodów z tytułu korzystania z utworów
osieroconych. Wręcz przeciwnie - w motywie 21 preambuły wprost stwierdzono, iż w
celu stworzenia zachęt do digitalizacji utworów beneficjenci niniejszej
dyrektywy powinni mieć możliwość uzyskiwania dochodów związanych z korzystaniem
przez nich z utworów osieroconych na mocy niniejszej dyrektywy w celu
realizacji zadań leżących w interesie publicznym, w tym w ramach umów o partnerstwie
publiczno-prywatnym. Art 355 ust. 6 ustawy wprost dopuszcza możliwość
uzyskiwania przez instytucje przychodów z eksploatacji utworów osieroconych pod
warunkiem, że zostaną one przeznaczone na pokrycie kosztów digitalizacji i
udostępniania tej kategorii utworów.
Zgodnie z odesłaniem zawartym w art. 355 ust. 7
ustawy korzystanie z utworów osieroconych w oparciu o dozwolony użytek będzie
każdorazowo poddawane ocenie pod kątem jego zgodności z tzw. trzystopniowym
testem, uregulowanym w art. 35 ustawy. Konieczność stosowania testu potwierdza
motyw 20 in/me dyrektywy 201 2/28/UE73. Z kolei odesłanie do art. 34 pr. aut.
zapewni realizację obowiązku określonego w art. 6 ust. 3 dyrektywy 2012/28/UE
podania przy każdym korzystaniu z utworu osieroconego informacji o znanych
autorach i innych podmiotach uprawnionych. Art. 34 ustawy zobowiązuje bowiem do
podania przy korzystaniu z utworów w ramach dozwolonego użytku - w zależności
od istniejących możliwości - imienia i nazwiska twórcy oraz źródła, z którego
pochodzi utwór. Poprzez odesłanie zawarte w treści art. 100 ustawy obowiązek
ten dotyczy także innych podmiotów uprawionych.
Ze względu na treść art. 2 ust. 5 dyrektywy 2012/28/UE przepisów dotyczących utworów osieroconych
nie będzie stosować się do utworów, w odniesieniu do których intencją autora
było pozostanie anonimowym. Brak takiej regulacji oznaczałby podważenie prawa
do udostępniania utworu anonimowo, które stanowi jeden z elementów praw
osobistych twórcy określonych w treści art. 16 pkt 2 ustawy. W tego rodzaju
przypadkach zastosowanie znajduje art. 8 ust. 3 ustawy, zgodnie z którym
‚„dopóki twórca nie ujawnił swojego autorstwa w wykonywaniu prawa autorskiego
zastępuje go producent lub wydawca, a w razie ich braku - właściwa organizacja
zbiorowego zarządzania prawami autorskimi".
b) art. 356
Korzystanie z utworu osieroconego będzie musiało zostać
poprzedzone starannymi poszukiwaniami podmiotów uprawnionych. Podstawowym celem
art. 356 ustawy jest określenia zasad ich przeprowadzania. Warto w
tym miejscu przypomnieć, że poszukiwanie i skontaktowanie się z podmiotem
uprawnionym w celu uzyskania zgody na korzystanie z utworu jest standardowym
elementem legalnej eksploatacji twórczości. Procedura ta nie jest w tym
momencie w żaden sposób opisana w przepisach prawa. Wskazanie precyzyjnych
zasad dotyczących poszukiwań staje się konieczne w sytuacji, w której bezskuteczne
poszukiwania mają prowadzić do nadania utworowi statusu osieroconego i jego
późniejszej eksploatacji.
Zgodnie z art. 356 ust. 1 ustawy, będącym implementacją art.
3 ust. I dyrektywy 201 2/28/UE staranne poszukiwania będą polegać na
sprawdzeniu informacji na temat podmiotów uprawnionych w źródłach odpowiednich
ze względu na rodzaj poszukiwanego utworu. Podstawowy wykaz źródeł, których
sprawdzenie będzie zawsze konieczne, zostanie określony w treści rozporządzenia
ministra właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa narodowego, które
będzie wydane na podstawie art. 356 ust. 9 ustawy, Rozporządzenie to, zostanie
opracowane w oparciu o załącznik do dyrektywy 2012/28/UE, w którym zamieszczono
minimalną listę źródeł wymagających przeszukania.
Dodatkowo art. 35 ust. I ustawy stwierdza, że staranne
poszukiwania, które warunkują możliwość legalnej eksploatacji utworu
osieroconego, winny być przeprowadzane w dobrej wierze. Oznacza to, że w razie
istnienia - w konkretnym przypadku i wedle wiedzy instytucji korzystającej -
dodatkowych źródeł, w których mogą znajdować się informacje o podmiotach uprawnionych,
przesłanki staranności i dobrej wiary będą spełnione dopiero po sprawdzeniu
wszystkich źródeł - zarówno obowiązkowych, które określa rozporządzenie, jak i
dodatkowych. W przeciwnym razie instytucja korzystająca może narazić się na
zarzut naruszenia praw wyłącznych, na co wprost wskazano w motywie 19 preambuły
dyrektywy 2012/28/UE, a w konsekwencji odpowiedzialność za naruszenie praw
majątkowych.
Art. 356 ust. 2 ustawy reguluje podstawową zasadę
dotycząca starannych poszukiwań, które - zgodnie z art. 3 ust 3 dyrektywy
2012/28/UE powinny na początku zostać przeprowadzone w państwie członkowskim
UE, w którym utwór został po raz pierwszy opublikowany albo nadany. Jednocześnie
dyrektywa 2012/28/UE formułuje w tym względzie dwie regulacje szczegółowe, które
dotyczą starannego poszukiwania uprawnionych do utworów audiowizualnych art. 3
ust. 3 dyrektywy 2012/28/UE) oraz utworów nieopublikowanych. Szczególna
regulacja dotycząca starannego poszukiwania uprawnionych do utworów
audiowizualnych została odzwierciedlona w treści art. 356 ust. 3 ustawy, który
stwierdza, że w sytuacji, jeżeli znany jest producent utworu, poszukiwania
powinny zostać przeprowadzone w państwie, w którym ma on siedzibę lub miejsce
stałego pobytu. Jeżeli natomiast utwór został wyprodukowany przez kilku koproducentów
- w państwie siedziby lub miejsca pobytu każdego z nich. W przypadku utworów niepublikowanych
zastosowanie znajdzie art. 356 ust. 4 ustawy, który nakazuje dokonywać starannego
ich poszukiwań uprawnionych w państwie siedziby instytucji, która udostępniła
utwór publicznie. Zazwyczaj bowiem twórcy przekazują swoje niepublikowane
utwory instytucjom państwa ich zamieszkania lub pobytu, w tych państwach
największe jest prawdopodobieństwo odnalezienia uprawnionych.
Art. 3 ust. 4 dyrektywy 2012/28/UE zawiera normę o podobnym
celu jak w przypadku listy źródeł. Zgodnie z nią wymagania dotyczące miejsca
przeprowadzenia poszukiwań mają charakter minimalny. W razie istnienia
prawdopodobieństwa odnalezienia informacji w innym państwie - zarówno państwie
członkowskim UE jak i państwie trzecim - konieczne będzie zbadanie tak.ch
dostępnych źródeł w tych państwach, które uznać można w danej sytuacji za
odpowiednie. Na gruncie polskiej regulacji przesądza to art. 356
ust. 5 ustawy.
Podmioty zobowiązane do przeprowadzenia starannych poszukiwań
- na podstawie art. 356 ust. 6 ustawy - będą mogły je prowadzić
samodzielnie albo zlecać ich przeprowadzenie osobie trzeciej, w tym
organizacjom zbiorowego zarządzania. Nie wyłączy to jednak ich
odpowiedzialności za spełnienie odpowiednich standardów starannych poszukiwań,
a więc odpowiedzialności :a ewentualne naruszenie autorskich praw majątkowych
do utworu uznanego za osierocony, z którego korzystano na podstawie poszukiwań
przeprowadzonych niestarannie albo A złej wierze. Wynika to z ogólnej zasady
dotyczącej zobowiązań kontraktowych przyjętej w art. 474 Kodeksu cywilnego,
stanowiącym, że dłużnik odpowiedzialny jest za działania i zaniechania osób, z
pomocą których zobowiązanie wykonuje, jak również osób, którym wykonanie
zobowiązania powierza. Dłużnik, w tym wypadku uprawniona instytucja, ponosi
więc ryzyko szkody powstałej w wyniku działania osób, przy pomocy których
wykonuje swoje zobowiązanie.
Art. 356 ust. 7 ustawy realizuje wyrażoną w art. 4
dyrektywy 2012/28/UE zasadę wzajemnego uznawania statusu utworów osieroconych
pomiędzy państwami członkowskimi UE. Projektowana regulacja upoważni do
korzystania z utworów uznanych za osierocone w innym państwie członkowskim UE i
wpisanych do bazy danych prowadzonej przez OHIM, bez konieczności ponownego
przeprowadzania starannych poszukiwań.
Instytucje upoważnione do korzystania z utworów osieroconych,
w myśl art. 356 ust. 8 ustawy, zostaną zobowiązane do przechowywania informacji
o przeprowadzonych poszukiwaniach do czasu uzyskania przez nie informacji o
wygaśnięciu autorskich prawa majątkowych do danego utworu. Obowiązek
przechowywania informacji obejmie więc także sytuacje, w których instytucja nie
jest pewna, czy prawa majątkowe wygasły. Nałożenie tego obowiązku na instytucje
wiąże się z koniecznością zapewnienia im pewności prawnej (w tym dostępu do
potrzebnych dokumentów) w przypadku ewentualnych sporów związanych z
naruszeniem autorskich praw majątkowych do utworu uznanego za osierocony, które
w praktyce mogą mieć źródło w przypadku niestarannego przeprowadzenia
poszukiwań przez instytucję albo prowadzenia ich w złej wierze.
c) art. 357
Ze względu na treść art. 3 ust 5 oraz motywu 16 dyrektywy
2012/28/UE korzystanie z utworu jako
utworu osieroconego będzie wiązać się z koniecznością przekazania stosownych
informacji do bazy danych prowadzonej przez Urząd Harmonizacji Rynku
Wewnętrznego (dalej jako OHIM). Informacje będą przekazywane za
pośrednictwem ministra właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa
narodowego przy wykorzystaniu systemu teleinformatycznego udostępnionego przez
OHIM. Baza danych o utworach
osieroconych stworzona przez OHIM będzie jawna, ogólnodostępna i ma być
prowadzona we wszystkich językach urzędowych UE. W tej sytuacji tworzenie
dodatkowej bazy utworów osieroconych przez poszczególne państwa członkowskie UE
staje się niecelowe. Rejestracja w bazie ma zapewnić publiczny dostęp do
informacji o utworach osieroconych wykorzystywanych na terytorium UE, służąc
instytucjom chcącym korzystać z utworów, wobec których przeprowadzono już
wcześniej staranne poszukiwania (bez względu na ich wynik), uprawnionym,
których utwory zostały uznane za osierocone oraz innym obywatelom UE
poszukującym tego typu informacji, np. w celu uzyskanie licencji od
odnalezionego uprawnionego. Opieranie aktywności podmiotów korzystających na
danych, które będą zawarte w bazie OHIM, ma też istotne znaczenie w kontekście
ich ewentualnej odpowiedzialności za korzystanie z utworów osieroconych w
sytuacji, gdy odnalazł się uprawniony.
Zgodnie z treścią art. 357 ust. I ustawy, który
został ukształtowany w oparciu o zasady funkcjonowania bazy utworów
osieroconych prezentowane przez pracowników Komisji Europejskiej i OHIM,
pierwszym krokiem dla instytucji korzystającej jest złożenie wniosku o
rejestrację w bazie. Obowiązek ten wiąże się z koniecznością potwierdzenia
uprawnień do korzystania z utworów osieroconych na podstawie dozwolonego
użytku. Podmiot wnioskujący o dokonanie rejestracji winien być jedną z
instytucji uprawnionych, które wylicza art. 351 ust. 1 ustawy.
Obowiązek oceny, czy dana instytucja spełnia wskazane w ustawie kryteria -
zgodnie z treścią art. 3 ust 6 dyrektywy 2012/28/UE - obciąża odpowiednie
organy państwa członkowskiego UE, w tym wypadku ministra właściwego do spraw
kultury i dziedzictwa narodowego. Rejestracja w bazie, w celu możliwego
uproszczenia tej procedury, będzie traktowana jako czynność faktyczna, a więc
nie będzie dokonywana w trybie postępowania administracyjnego. Natomiast
stwierdzenie braku podstaw do korzystania z utworu osieroconego - ze względu na
potrzebę zapewnienia oceny prawidłowości rozstrzygnięcia organu administracji -
będzie, zgodnie z art. 357 ust. 2 ustawy, dokonywane w drodze
decyzji administracyjnej. Wydanie takiej decyzji pozwoli wnioskodawcy na
skorzystanie z trybu odwoławczego - w postaci wniosku o ponowne rozpatrzenie
sprawy (zgodnie z art. 127 § 3 Kodeksu postępowania administracyjnego), a w
dalszej kolejności - w razie utrzymania w mocy rozstrzygnięcia wydanego w I
instancji ze skargi do sądu administracyjnego.
Samo zarejestrowani e utworu jako osieroconego przez
instytucję uprzednio wpisaną do bazy danych OHIM nie będzie podlegało żadnej
weryfikacji ani kontroli ze strony ministra właściwego do spraw kultury i
dziedzictwa narodowego. Tego rodzaju rozwiązanie jest zgodne z art. 3 ust. 6
dyrektywy 2012/28/UE, wyraźnie stwierdzającym, że odpowiedzialność za staranne
poszukiwania leży po stronie uprawnionej instytucji korzystającej, a nie
organów państwowych, które powinny pełnić wyłącznie rolę punktu kontaktowego i
pośrednika pomiędzy instytucjamii korzystającymi a bazą OHIM.
Art. 357 ust. 3 ustawy stanowi implementację art.
3 ust. 5 dyrektywy 2012/28/UE, który określa, jakiego rodzaju informacje
instytucje korzystające mają obowiązek przekazywać do bazy prowadzonej przez
OHIM. Tego rodzaju rozwiązanie służy zapewnieniu prawdziwości, kompletności i
aktualności informacji zawartych w bazie, czego przejawem jest m.in.
zobowiązanie instytucji do wpisywania informacji na temat sposobu korzystania z
utworów osieroconych, a także niezwłocznego zamieszczania wszelkich informacji
o zmianie statusu danego utworu, spowodowanych, np. odnalezieniem podmiotu
uprawnionego. Jest to szczególnie istotne ze względu na zasadę wzajemnego
uznawania statusu utworu osieroconego, w myl której instytucja z danego państwa
będzie bowiem mogła korzystać z utworu zarejestrowanego w bazie przez inną
instytucje z tego samego, a nawet z innego państwa członkowskiego UE.
Art. 357 ust. 4 ustawy określa generalną zasadę
odnoszącą się do obiegu informacji dotyczących dzieł osieroconych. Ze względu
na powszechny paneuropejski charakter bazy danych OHIM, która może jednocześnie
spełniać rolę rejestru polskich utworów osieroconych, system teleinformatyczny
stworzony przez OHIM staje się jedynym narzędziem koniecznym do obsługiwania
całego procesu rejestracji i korzystania z tego rodzaju utworów. Tego rodzaju
ogólna zasada pozwala również na elastyczne dostosowanie zasad składania wniosków
o rejestrację i przekazywania informacji o utworach osieroconych do zmian
wprowadzanych w samym systemie teleinformatycznym OHIM przez jego
administratora bez konieczności zmiany jakichkolwiek przepisów prawa polskiego.
d) art. 358
Podstawowym celem art. 358 ustawy jest
uregulowanie sytuacji, w której ustają podstawy do korzystania z utworów
osieroconych, a także kwestii wynagrodzenia dla odnalezionego uprawnionego.
W przypadku utworów
osieroconych późniejsze ustalenie i odnalezienie podmiotu uprawnionego przez
instytucję korzystającą albo złożenie przez uprawnionego oświadczenia o
przysługujących mu prawach będzie skutkowało utratą przez dany utwór charakteru
utworu osieroconego, a tym samym wygaśnięciem uprawnienia do dalszego korzystania
z tego utworu na podstawie dozwolonego użytku. Przypadki tego rodzaju powinny mieć
charakter rzadki ze względu na poprzedzenie korzystania z utworów osieroconych
dokładną i rozbudowaną procedurą starannych poszukiwań, której przeprowadzenie
winno co do zasady umożliwić precyzyjne ustalenie, czy uprawnieni w ogóle
istnieją.
Ustawa nie będzie
określać żadnej procedury w tym zakresie, co w praktyce oznaczą, że ze strony
uprawnionego wymagane będzie wyłącznie uprawdopodobnienie przysługujących mu
praw, a więc przedstawienie dowolnej informacji wskazującej na jego uprawnienia. Nakładanie na uprawnionego obowiązku
przestrzegania jakiejkolwiek ściśle określonej procedury w tym zakresie mogłoby
skutkować zarzutem naruszenia zasady wyrażonej w art. 5 ust. 2 Konwencji
berneńskiej, zgodnie z którym korzystanie z praw przyznanych przez tę konwencję
nie wymaga spełnienia żadnych formalności. Ustalenie i odnalezienie
uprawnionego będzie wiązało się z koniecznością zaprzestania korzystania z
danego utworu jako utworu osieroconego, chyba że podmiot korzystający o tym nie
wiedział i z łatwością nie mógł się o tym dowiedzieć. Nie może on bowiem
ponosić negatywnych konsekwencji, jeżeli w wyniku okoliczności, za które nie
odpowiada, nie uzyskał informacji o ustaleniu i odnalezieniu uprawnionego, a
więc np. w sytuacji, w której uprawniony został odnaleziony przez innego
korzystającego, a informacja ta nie została ujawniona w bazie danych ani w
żaden inny sposób upubliczniona. Rozwiązanie przyjęte w treści art. 358 ust. I
ustawy służy z jednej strony ułatwieniu ochrony praw odnalezionych
uprawnionych, a z drugiej zabezpiecza uprawnione instytucje, działające w
dobrej wierze przed odpowiedzialnością za korzystanie z utworu, o ile tylko
dochowały one minimum koniecznej staranności w tym względzie.
W przypadku
odnalezienia uprawnionego art. 6 ust. 5 dyrektywy 2012/28/UE przyznaje mu prawo
do rekompensaty z tytułu korzystania z jego utworu. Nie jest to jednak prawo przyznane
bezwzględnie - wspomniany przepis dyrektywy pozostawia państwom członkowskim UE
swobodę wyboru okoliczności, w których ma miejsce wypłata takiej rekompensaty. W art. 358 ust. 2 proponuje się
ograniczenie uprawnienia do żądania rekompensaty z tytułu korzystania z utworu
jako utworu osieroconego do przypadków, w których instytucja uprawniona
osiągnęła przychód z tytułu takiego korzystania, a także wzięcie pod uwagę przy
ustalaniu wysokości wynagrodzenia celu publicznego, w którym odbywa się
korzystnie z dzieła osieroconego. Celem takiego rozwiązania jest
nienakładanie nadmiernych obciążeń finansowych na publiczne instytucje
uprawnione, które, działając w interesie publicznym, udostępniają obywatelom
utwory osierocone w celach kulturalnych i edukacyjnych. Rozwiązanie takie łączy
się logicznie i systemowo z przyjętym w treści art. 27 ustawy, w którym
korzystanie z utworów przez uprawnione na jego podstawie instytucje w celach
edukacyjnych i naukowych - a więc celach zbliżonych jak w przypadku regulacji
dzieł osieroconych - ni wiąże się z uiszczaniem jakiegokolwiek wynagrodzenia na
rzecz uprawnionych. Te same cele publiczne, dla których odbywa się korzystanie
z dzieła osieroconego, powinny być także konsekwentnie brane pod uwagę przy
ustaleniu kwoty stosowanego wynagrodzenia. Takie rozwiązanie jest spójne z
przyjętym w treści art. 11012 ust 4 ustawy, zgodnie z którym
organizacja zbiorowego zarządzania ma obowiązek przedstawienia w propozycji
tabeli wynagrodzeń niższych stawek wynagrodzeń dla instytucji, które w ramach
swoich statutowych obowiązków prowadzą działalność kulturalną i oświatową. W przypadku
dzieł osieroconych tego rodzaju rozwiązanie powinno w ocenie projektodawcy
dotyczyć także sytuacji, w których instytucje uprawnione uzyskują przychody,
gdyż mogą być one przeznaczonej wyłącznie na pokrycie kosztów digitalizacji i
udostępniania dzieł osieroconych, a więc - podobnie jak w treści przywołanego
art. 110 12 ust. 4 ustawy - działalność o charakterze kulturalnym i
oświatowym. Ponadto należy zwrócić uwagę, że tego rodzaju wynagrodzenia trafią
do uprawnionych tylko, jeśli się oni znajdują i będą chcieli z prawa do
wynagrodzenia skorzystać.
Alternatywnie - na podstawie art. 358 ust. 3
ustawy - instytucje korzystające z
utworów osieroconych będą miały możliwość uiszczenia stosownego wynagrodzenia
właściwej organizacji zbiorowego zarządzania jeszcze przed rozpoczęciem
korzystania, zabezpieczając się w ten sposób przed ewentualnymi roszczeniami ze
strony odnalezionych uprawnionych. W takim przypadku uprawniony będzie mógł
dochodzić roszczenia o wypłatę wynagrodzenia wyłącznie od organizacji
zbiorowego zarządzania.
Ograniczenie prawdopodobieństwa i skali ewentualnych roszczeń
odnalezionych uprawnionych wiąże się - jak już wspomniano - z uzależnieniem
możliwości korzystania z utworu osieroconego od wyniku starannych poszukiwań
oraz ograniczeniem prawa do wynagrodzenia do sytuacji, w których uprawnione
instytucje uzyskiwały przychody z tytułu eksploatacji. Ponadto należy mieć na
uwadze, że w wielu przypadkach uprawniony nigdy nie zgłosi się po należne mu
wynagrodzenie, a jeśli w ogóle zdecyduje się na taki krok, będzie to miało miejsce
raczej w początkowym okresie korzystania z utworu osieroconego. W konsekwencji
sytuacje, w których odnalezieni uprawnieni wystąpią z roszczeniem o
wynagrodzenie, będą miały więc raczej charakter incydentalny. Opierając się na
powyższym, w treści art. 358 ust. 4 przyjęto rozwiązanie, które pozwala na
przeznaczenie po upływie 3 lat część wynagrodzenia przekazanego organizacji
zbiorowego zarządzania na ogólne cele promowania i wspierania kultury za
pośrednictwem Funduszu Promocji Twórczości, o którym mowa w art. 111 ustawy.
Pozwoli to zrekompensować utratę niewielkich wpływów tego Funduszu w związku z
uchyleniem art. 40 ustawy, który dotyczył obowiązku uiszczania opłat od wpływów
z tytułu sprzedaży egzemplarzy wydań utworów niepodlegających ochronie. Natomiast
z pozostałej części organizacje zbiorowego zarządzania będą mogły zaspokoić
ewentualne roszczenia uprawnionych, które pojawią się po upływie wspomnianego
okresu.
e) art. 359
Projektowany przepis, wykraczający
poza ramy dyrektywy 2012/28/UE, umożliwi korzystanie przez instytucje wskazane
w treści art. 355 ust. I ustawy z utworów osieroconych także na
innych polach eksploatacji niż pozwala na to zakres dozwolonego użytku, a więc
np. na wydanie utworu i wprowadzenie jego egzemplarza do obrotu, wyświetlenie w
kinie albo nadanie. Licencja na tego rodzaju korzystanie będzie udzielana —jak
wynika z treści art. 359 ust. I ustawy - przez organizacje
zbiorowego zarządzania. Przyjęta została tu konstrukcja obowiązkowego pośrednictwa organizacji,
analogiczna jak w przypadku obecnie obowiązujących art. 21 i 211
ustawy.
Korzystanie z utworów osieroconych na podstawie licencji
będzie dotyczyć tej samej kategorii utworów co w przypadku dozwolonego użytku
tj. utworów, których status jako utworów osieroconych został ustalony po
przeprowadzeniu starannych poszukiwań i zarejestrowania ich rezultatu w bazie
danych OHIM. Poszerzenie możliwości eksploatacji utworów, których status został
ustalony w wyniku starannych poszukiwań - poza oczywistym celem ułatwienia
dostępu do dóbr kultury - służy także zachęceniu uprawnionych instytucji do
korzystania z tej formy ustalania statusu przechowywanych zbiorów.
Ze względu na charakter projektowanego rozwiązania, które
wykracza poza ramy harmonizacji wynikającej z dyrektywy 2012/28/UE korzystanie
na podstawie art. 359 ustawy powinno być ograniczone do utworów po raz pierwszy
opublikowanych albo nadanych na terytorium RP, o ile znajdują się one w
zbiorach uprawnionych instytucji - tylko bowiem przepisy implementujące
dyrektywę mogą wywoływać transgraniczny skutek. Treść odesłania zawartego w
art. 359 ust. 4 ustawy sprawia, że korzystanie dotyczy także utworów, o których
mowa w art. 351 ust. 2 ustawy tj. utworów, które nie zostały opublikowane ani
nadane, jeżeli za zezwoleniem uprawnionego zostały udostępnione przez jedną z
instytucji korzystających.
Podkreślić należy, że w odniesieniu do korzystania na
podstawie art. 359 ustawy w praktyce najważniejsze będą informacje zawarte w
bazie prowadzonej przez OHIM dotyczące statusu dzieła jako osieroconego. Bez
znaczenia w tym wypadku będzie natomiast to, czy status utworu nadanego, czy
też po raz pierwszy opublikowanego na terytorium RP został ustalony w wyniku
postępowań prowadzonych przez polską instytucję korzystającą czy też instytucję
z innego państwa członkowskiego UE. Charakter bazy OHIM jako instrumentu
wspierającego wykonanie dyrektywy 2012/28/UE, sprawia, że nie przewiduje się
zamieszczania w niej informacji na temat korzystania z utworów osieroconych w
sposób wykraczający poza dozwolony użytek uregulowany we wspomnianej dyrektywie.
Determinuje to zakres odesłania zawartego w 359 ust. 4 ustawy, który
w przypadku art. 357 ustawy wyłącza ust. 3 pkt 2 tego artykułu.
Art. 359 ust. 2 ustawy reguluje kwestie czasu, na
jaki ma być udzielona licencja na korzystanie z utworu osieroconego, jej
niewyłączny charakter oraz zabezpiecza możliwość korzystania z utworów, jeżeli
w czasie trwania umowy licencyjnej odnaleziono uprawnionego. Nie jest bowiem
uzasadnione, by korzystanie przez instytucję, którego podstawą jest odpłatna
licencja było przerywane przez samo odnalezienie uprawnionego. Poza tym
instytucja korzystająca na podstawie licencji z utworu osieroconego ponosi
koszty związane z udostępnieniem dzieła, np. jego wydaniem lub nadaniem. Z
kolei czasowe ograniczenie licencji jest konieczne właśnie ze względu na
możliwość utraty przez utwór statusu utworu osieroconego, co -,v celu ochrony
praw uprawnionego - winno uniemożliwiać przedłużenie licencji na podstawie art.
359 ust. I ustawy. W takiej sytuacji korzystanie z utworu będzie mogło być oczywiście
kontynuowane przez zainteresowaną instytucję, ale już w oparciu o ogólne zasady
prawa autorskiego, czyli umowę zawartą bezpośrednio z uprawnionym (chyba, że
powierzy on swoje prawa organizacji zbiorowego zarządzania).
Art. 359 ust. 3 ustawy reguluje kwestię stosownego
wynagrodzenia należnego uprawnionemu, które winno być określone w umowie miedzy
instytucją a organizacją zbiorowego zarządzania. Podobnie jak w przypadku
wynagrodzenia ustalanego wobec korzystania przez instytucje uprawnione na
podstawie dozwolonego użytku, przy ustalaniu wysokości wynagrodzenia należy
uwzględnić cel publiczny, w którym odbywa się korzystanie z dzieła
osieroconego. Uzasadnienie w tym wypadku jest tożsame jak treść uzasadnienia odnoszącego
się do art. 358 ust. 2 ustawy.
Art. 359 ust. 5 ustawy pozwoli ministrowi właściwemu do spraw
kultury i ochrony dziedzictwa narodowego wskazać organizacje zbiorowego
zarządzania, uprawnione - ze względu na rodzaj zarządzanego repertuaru - do
udzielania licencji na korzystania z poszczególnych kategorii utworów
osieroconych. W przypadku utworów osieroconych nie powinny mieć zastosowania
ogólne zasady dotyczące określania organizacji właściwej, które są wskazane w
treści w art. 107 ustawy. Uprawniony do utworu osieroconego co do zasady nie
będzie bowiem należał do żadnej organizacji (w przeciwnym razie utwór nie byłby
osierocony). Z koli konieczność każdorazowego przeprowadzania postępowania
przed Komisją Prawa Autorskiego w celu wskazywania organizacji właściwej w
odniesieniu do poszczególnych utworów osieroconych sparaliżowałaby w praktyce
całą procedurę korzystania z utworów osieroconych.
f) art. 100 i 101
Problemy z ustaleniem i odnalezieniem podmiotów uprawnionych
mogą dotyczyć nie tylko utworów (praw autorskich), ale także przedmiotów praw
pokrewnych. Dlatego regulacje dotyczące utworów osieroconych powinny być
stosowane także do artystycznych wykonań, fonogramów, wideo gramów, nadań
programów, a także do pierwszych wydań oraz wydań naukowych i krytycznych. W
przeciwnym razie eksploatacja utworów osieroconych w tym zakresie byłaby w ogóle
możliwa. W związku z powyższym katalog uregulowany w art. 100 został
rozszerzony.
Katalog ten dotyczy jednak tylko przepisów o dozwolonym
użytku. Odesłanie do projektowanego art. 359, umożliwiającego korzystanie z
utworów osieroconych na podstawie licencji udzielanej przez organizacje
zbiorowego zarządzania, powinno być zamieszczone odrębnie, w art. 101
zawierającym odesłanie do stosowania wybranych przepisów dotyczących utworów do
wszystkich przedmiotów praw pokrewnych.
11.4. Uregulowanie niektórych sposobów korzystania z utworów
niedostępnych w obrocie handlowym (tzw. utworów out-of-commerce)
11.4.1. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
Jak wskazano w części ogólnej uzasadnienia do ustawy,
proponuje się objąć zakresem nowelizacji także kwestię korzystania przez
określone instytucje kultury z utworów niedostępnych w obrocie handlowym,
których eksploatacja obecnie jest w praktyce niemożliwa, a dostęp do nich bywa
utrudniony. Wprowadzone rozwiązania umożliwią instytucjom korzystającym
(archiwom, bibliotekom, szkołom i inne placówkom tworzącym system oświaty,
szkołom wyższym i muzeom) tworzenie i udostępnienie w internecie kolekcji dzieł
niedostępnych w handlu, które znajdują się w ich zbiorach.
Materia ta jest przedmiotem porozumienia z dnia 20 września
2011 r. pt. „Kluczowe zasady digitalizacji i publicznego udostępniania utworów
niedostępnych w handlu", zawartego przez organizacje reprezentujące
biblioteki, twórców i wydawców, w obecności Komisji Europejskiej, zwanego dalej
„porozumieniem". Porozumienie określa ogólne, paneuropejskie ramy dla
korzystania z utworów niedostępnych w obrocie handlowym akceptowane przez
wszystkie zainteresowane strony. W następstwie jego zawarcia regulacje ustawowe
dotyczące korzystania z tego utworów niedostępnych w handlu wprowadzono w
niektórych krajach europejskich, w tym we Francji i w Niemczech, łącząc je -
podobnie jak projektowana nowelizacja - z wdrożeniem dyrektywy 2012/28/UE. W
Polsce zainteresowanym stronom nie udało się niestety uzgodnić porozumienia o
zbliżonym charakterze.
Istota regulacji ustawowej w tym wypadku polega na ułatwieniu
korzystania z utworów niedostępnych w obrocie handlowym dzięki mechanizmom
licencyjnym, które będą udzielane instytucjom korzystającym przez organizacje
zbiorowego zarządzania. Najistotniejszym elementem regulacji ustawowej, która
dotyka materii dzieł niedostępnych w obrocie handlowym jest poza ułatwieniem
korzystania z nich - zapewnienie instrumentów prawnych, które w toku procedury
mającego doprowadzić do zawarcia licencji dotyczącej tego typu utworów..
zapewniającej pełne poszanowanie praw uprawnionych. Konieczne jest także
określenie etapów procedury, które mają doprowadzić do zawarcia umowy, którymi
są:
- złożenie wniosku przez instytucję korzystająca o zawarcie
umowy licencyjnej do organizacji zbiorowego zarządzania uprawnionej do
udzielenia licencji (art. 351 „ust. I ustawy);
- sprawdzenie przez organizację zbiorowego zarządzania, czy
dany utwór ma charakter utworu niedostępnego w obrocie handlowym (art. 3511
ust. I ustawy);
- ustalenie podmiotów uprawnionych i przekazanie im
informacji o wniosku (art. 3511 ust. 1 ustawy) - w przypadku niemożności ustalenia
tych faktów wnioskodawca dowiaduj się, że zaczyna mieć potencjalnie do
czynienia z wszystkimi tego prawnymi konsekwencjami z utworem osieroconym;
- czas na reakcję podmiotu uprawnionego (możliwe jej formy
zostaną uregulowane w treści art. 35 ust. 2 ustawy).
Biorąc pod uwagę zakładane powstanie wykazu utworów
niedostępnych w obrocie handlowym, procedura ta będzie zdecydowanie skrócona w
sytuacji, gdy ustalony został już status utworu jak) niedostępnego w obrocie
handlowym oraz udało się określić uprawnionych. Wspomniany, publicznie dostępny
wykaz, zgodnie z projektowanym art. 35 ust. 5, ustawy winien być prowadzony, na
bieżąco aktualizowany w toku sprawdzania statusu kolejnych utworów i publicznie
udostępniany przez organizację zbiorowego zarządzania uprawnioną do udzielenia
licencji.
Podobnie jak w przypadku przepisów dotyczących dzieł
osieroconych, proponuje się dodanie do rozdziału 3, po nowych oddziałach 4 i 5,
oddziału 6, których dotyczyłby niektórych sposobów korzystania z utworów
niedostępnych w handlu (art. 3510- 3512).
11.4.2. Wykazanie różnic między dotychczasowym a
projektowanym stanem prawnym
a) art. 3510
Projektowana ustawa ułatwi określonym podmiotom korzystanie z
utworów niedostępnych w handlu, opublikowanych po raz pierwszy na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej przed dniem 24 maja 1994 r., poprzez wprowadzenie -
analogicznie jak w obecnie obowiązujących art. 21 i 21" - obowiązkowego
pośrednictwa organizacji zbiorowego zarządzania. Zakres zastosowania tej konstrukcji
zawarty jest projektowanym art. 3510 ustawy, który określa m.in.:
- kategorie podmiotów, mogących korzystać z utworów
niedostępnych w obrocie handlowym M oparciu o procedurę przewidzianą ustawą;
- pola eksploatacji, na których może odbywać się korzystanie
z dzieł niedostępnych w obrocie handlowym w oparciu o umowę zawartą z
organizacją zbiorowego zarządzania;
- rodzaje dzieł niedostępnych w obrocie handlowym, których
może dotyczyć korzystanie na podstawie przewidzianej ustawą procedury.
Proponowany art. 3510 ust. 1 ustawy określa zakres podmiotowy
korzystania z utworów niedostępnych w obrocie handlowym. Zgodnie z nim
podmiotami uprawnionymi do złożenia wniosku o udzielenie licencji będą:
- archiwa, a więc podmioty przechowujące i udostępniające
materiały archiwalne wchodzące do narodowego zasobu archiwalnego w rozumieniu
przepisów ustawy o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach;
- biblioteki w rozumieniu przepisów ustawy o bibliotekach;
- szkoły i inne placówki tworzące system oświaty w rozumieniu
przepisów ustawy o systemie oświaty;
- szkoły wyższe w rozumieniu przepisów ustawy Prawo o
szkolnictwie wyższym; - muzea w rozumieniu przepisów ustawy o muzeach.
Podmioty te będą mogły w oparciu o umowę licencyjną zawartą z
organizacją zbiorowego zarządzania korzystać z utworów niedostępnych w handlu
na dwóch następujących polach eksploatacji:
- zwielokrotnianie;
- publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć
do nich dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym.
Proponowane przepisy ułatwią wskazanym powyżej podmiotom
korzystanie z utworów opublikowanych przed 24 maja 1994 r. Wprowadzony cenzus
czasowy wiąże się z datą wejścia w życie obecnie obowiązującej ustawy o prawie
autorskim i prawach pokrewnych. Zgodnie z europejskim porozumieniem dotyczącym
dzieł niedostępnych w obrocie handlowym, niedostępność w handlu powinna być
badana w państwie pierwszej publikacji utworu, stąd regulacja dotyczy dzieł
opublikowanych po raz pierwszy na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
Zgodnie z ust. 2 proponowanego art. 3510 ustawy uprawnionemu
przysługiwać będzie stosowne wynagrodzenie za korzystanie z jego utworu jako
utworu niedostępnego w obrocie handlowym, wypłacane za pośrednictwem
organizacji zbiorowego zarządzania, w wysokości określonej w umowie z
korzystającym podmiotem. Przy ustalaniu wysokości tego wynagrodzenia
uwzględniany powinien być interes publiczny, którego realizacji służyć będzie
korzystanie z utworu niedostępnego w obrocie handlowym (z analogicznych
przyczyn jak w przypadku wynagrodzenia za korzystanie z utworów osieroconych -
patrz uzasadnienie do projektowanego art. 358 ust. 2 - pkt II. 3.2.f powyżej).
Proponowany artykuł art. 355 ust. 3 ustawy zawiera definicję
utworów niedostępnych w obrocie handlowym sformułowaną na potrzeby pr. aut.
Definicja ta ogranicza, idąc za postanowieniami porozumienia europejskiego,
stosowanie mechanizmu ułatwień licencjonowania utworów niedostępnych w obrocie
handlowym do utworów wyrażonych słowem oraz utworów innego rodzaju włączonych
do egzemplarzy utworów słownych. W szczególności odnosi się to do utworów
opublikowanych w książkach, czasopismach i gazetach, w tym utworów plastycznych
i fotograficznych funkcjonujących jako ilustracje. Zgodnie z proponowaną
definicją utworami niedostępnymi w obrocie handlowym są utwory, które nie są
dostępne za zezwoleniem podmiotu uprawnionego dla odbiorców w postaci
egzemplarzy wprowadzonych do obrotu w liczbie zaspokajającej racjonalne
potrzeby odbiorców lub w taci sposób, aby każdy mógł mieć do nich dostęp w
miejscu i czasie przez siebie wybranym. Chodzi tu o dostępność wprowadzanych do
obrotu, czyli znajdujących się aktualnie w sprzedaży, egzemplarzy, albo
aktualne publiczne udostępnianie online, jednak wyłącznie o charakterze
legalnym, tj. za zezwoleniem uprawnionego. Dostępność utworu w antykwariatach
albo w innych systemach sprzedaży używanych książek nie znosi niedostępności w
obrocie handlowym, gdyż wobec egzemplarzy takich wyczerpaniu uległo prawo
wprowadzania do obrotu (art. 51 ust. 2), w rezultacie czego ich sprzedaż nie
stanowi wprowadzania do obrotu w rozumieniu art. 6 pkt 6.
b) art. 351
Proponowany art. 3 określa procedurę, dzięki której podmioty
wskazane w ustawie będą mogły zawrzeć z organizacją zbiorowego zarządzania
umowę licencyjną umożliwiającą korzystanie z utworów niedostępnych w obrocie
handlowym. Kształt procedury uwzględnia fakt, iż utwory nią objęte znajdują się
pod ochroną prawa autorskiego, a uprawnieni autor lub wydawca jedynie nie
zdecydowali, się wydawać nowych edycji utworu lub sprzedawać ich za
pośrednictwem kanarów dystrybucyjnych, jako egzemplarzy lub w postaci
elektronicznej. Ponieważ podmioty takie jak biblioteki, muzea, archiwa i szkoły
mogą być zainteresowane digitalizacją i udostępnianiem w internecie utworów
niedostępnych w obrocie handlowym znajdujących się w ich zbiorach, to
przewidziana procedura powinna ułatwić tym instytucjom zwrócenie się do posiadaczy
autorskich praw majątkowych o zgodę na digitalizację utworów niedostępnych w
handlu i ich udostępnienie w sieci. W szczególności uzyskiwanie pojedynczych
zezwoleń lub licencji na korzystanie z utworu jest utrudnione w przypadku
zamiaru udostępniania dużych kolekcji utworów niedostępnych obrocie handlowym.
W tej sytuacji proponowane ułatwienie polegające na możliwości zawarcia umowy z
organizacją zbiorowego zarządzania oraz wprowadzenie terminów na podjęcie
decyzji przez uprawnionych, może decydować o powodzeniu projektów
upowszechniania zbiorów polskich instytucji kultury.
Proponowana procedura przewiduje, że podmiot zainteresowany
korzystaniem z utworu niedostępnego w obrocie handlowym będzie mógł złożyć
wniosek o udzielenie licencji do organizacji zbiorowego zarządzania. Zakłada
się, że wniosek powinien zawierać przynajmniej dane identyfikujące utwór, w tym
w szczególności nazwę utworu, jego twórcę i - jeżeli są znane - dane podmiotów
autorskich praw majątkowych oraz datę publikacji.
Organizacja zbiorowego zarządzania będzie miała obowiązek
sprawdzić czy utwór jest niedostępny w handlu, w tym w szczególności poprzez
weryfikację prowadzonego przez nią wykazu dzieł niedostępnych w obrocie
handlowym, prowadzonych przez nią lub inne podmioty baz danych dotyczących
wydań utworów oraz w drodze zapytań skierowanych bezpośrednio do wydawców
utworów, których egzemplarze zostały wprowadzone do obrotu lub kopie publicznie
udostępnione, w taki sposób aby użytkownicy mieli wybór co do miejsca i czasu
zapoznania się z nim.
Następnie organizacja zbiorowego zarządzania będzie
zobowiązana ustalić podmioty uprawnione do utworu i poinformować je o złożonym
wniosku. Podmiotami uprawnionymi będą mogli być, między innymi: twórca, jego
spadkobiercy lub wydawcy, którzy nabyli autorskie prawa majątkowe do utworu na
polach eksploatacji określonych w art. 3510.
W przypadku braku możliwości ustalenia lub odnalezienia
podmiotów uprawnionych, organizacja zbiorowego zarządzania będzie informować o
tym fakcie zainteresowany korzystaniem z utworu podmiot. W tej sytuacji
korzystanie z utworów niedostępnych w obrocie handlowym nie będzie możliwe,
natomiast podmioty zainteresowane korzystaniem z nich - po spełnieniu warunków
przewidzianych ustawą - będą mogły wszcząć procedurę przewidzianą dla uznania
statusu utworu jako osieroconego.
Podmioty uprawnione będą miały możliwość podjęcia decyzji co
do korzystania z utworu w terminie 60 dni od otrzymania informacji od
organizacji zbiorowego zarządzania o zamiarze korzystania z utworu przez
określony podmiot. Decyzja ta będzie mogła mieć następującą postać:
- sprzeciw o charakterze generalnym wobec udzielania licencji
na korzystanie z danego utworu w oparciu o mechanizm dotyczący korzystania z
utworów niedostępnych w handlu przewidziany ustawą;
- sprzeciw wobec korzystania z utworu przez konkretny podmiot
wnioskujący do organizacji zbiorowego zarządzania o udzielenie licencji;
- zrzeczenie się prawa do wyrażania sprzeciwu i jednoczesne
wyrażenie zgody na udzielenie licencji na korzystanie z utworu w przyszłości w
oparciu o mechanizm dotyczący korzystania z utworów niedostępnych w obrocie
handlowym przewidziany ustawą, bez konieczności informowania uprawnionego o
wnioskach dotyczących korzystania z danego utworu składanych do organizacji
zbiorowego zarządzania w przyszłości;
- powstrzymanie się od sprzeciwu i innych oświadczeń woli
dotyczących korzystania z utworu niedostępnego w obrocie handlowym.
Wyrażenie przez uprawnionego sprzeciwu co do zawarcia umowy
licencyjnej na korzystanie z utworu niedostępnego w obrocie handlowym, pomiędzy
podmiotem zainteresowanym korzystaniem a organizacją zbiorowego zarządzania,
zgodnie z ust. 4 art. art. nie będzie wyłączać możliwości zawarcia umowy
licencyjnej bezpośrednio pomiędzy podmiotem zainteresowanym korzystaniem a
uprawnionym. Taka możliwość wynika bowiem z ogólnych zasad prawa autorskiego.
W przypadku braku sprzeciwu złożonego przez uprawnionych we
wskazanym terminie lub w razie zrzeczenia się przez nich prawa do wyrażania
sprzeciwu, organizacja zbiorowego zarządzania będzie zawierać z wnioskującym
podmiotem umowę licencyjną umożliwiającą mu korzystanie z utworu niedostępnego
w obrocie handlowym na określonych w art. art. 3510 polach
eksploatacji.
Na organizację zbiorowego zarządzania, uprawnioną do
udzielania licencji na korzystanie z utworów niedostępnych w obrocie handlowym,
będzie nałożony obowiązek prowadzenia publicznie dostępnego na jej stronie
internetowej wykazu utworów niedostępnych w obrocie handlowym, zawierającego
informacje na temat podmiotów uprawnionych oraz możliwości korzystania z tych
utworów, ustalonej zgodnie z opisaną powyżej procedurą.
c) art. 3512
Proponowany art. 3512 stanowi upoważnienie
ustawowe dla ministra właściwego do spraw kultury i ochrony dziedzictwa
narodowego do wydania rozporządzenia, w ramach którego, po konsultacji z wskazanymi
w jego treści podmiotami:
- zostanie wskazana organizacja zbiorowego zarządzania
uprawniona do zawierania umów licencyjnych dotyczących dziel niedostępnych w
handlu, w tym do weryfikacji kryterium dostępności utworów w handlu oraz
efektywnej wypłaty wynagrodzeń uprawnionymi;
- zostaną określone informacje, jakie powinny być
zamieszczane w wykazie utworów niedostępnych w handlu. Do informacji tych mogą
należeć między innymi: nazwa utworu, twórca i podmioty praw autorskich, inne
dane identyfikujące utwór oraz wpisy dotyczące oświadczeń woli składanych przez
uprawnionych.
d) art. 996
Problem niedostępności w obrocie handlowym może dotyczyć
także pierwszych wydań oraz wydań naukowych i krytycznych utworów
niepodlegających ochronie prawnoautorskiej, które - zgodnie z art. 99 i 992
pr. aut. - stanowią przedmiot praw pokrewnych. Odesłanie do odpowiedniego stosowania
przepisów pozwoli na objęcie tych wydań projektowaną regulacją.
11.5. Uchylenie art. 40 ustawy oraz w konsekwencji art. 112
pkt 1 ustawy tj. przepisów regulacji dotyczących tzw. Domain public payant.
11.5.1. Przedstawiciele istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
Artykuł 40 w aktualnym brzmieniu reguluje instytucję tzw.
domaine public payant. Zgodnie z jego treścią do uiszczenia opłat na rzecz
Funduszu Promocji Twórczości zobowiązani są producenci oraz wydawcy egzemplarzy
utworów literackich, muzycznych, plastycznych, fotograficznych i
kartograficznych niechronionych już autorskim prawem majątkowym, niezależnie od czasu, który upłynął od
wygaśnięcia prawa. Obowiązek wnoszenia opłat dotyczy także korzystania z
utworów, które nigdy nie podlegały ochronie prawno-autorskiej jako powstałe
przed jej wprowadzeniem. W obu przypadkach opłaty wiążą się produkcją lub
wydaniem wskazanych typów utworów na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Instytucja tzw. domaine
public payant ma charakter daniny publicznej przeznaczonej na cele wspierania
oraz rozwoju twórczości i kultury. Środki z niej uzyskane są jednym ze źródeł
finansowania Funduszu Promocji Twórczości - państwowego fundusz celowego,
którego dysponentem jest Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Roczna wysokość wpływów z tego tytułu jest uzależniona od
poziomu sprzedaży na rynku wydawniczym: powiązana jest z wysokością wpływów
brutto ze sprzedaży egzemplarzy utworów, których produkcja lub wydanie wymagało
uiszczenia opłaty. Od dłuższego czasu wpływu z tego tytułu stale utrzymują się
na bardzo niskim poziomie (plan przychodów Funduszu udało się zrealizować w
ciągu ostatnich dziesięciu lat tylko dwukrotnie - w latach 2006-2007). Sama
instytucja tzw. domaine pubłic payant od dawna nie spełnia roli, jaka
uzasadniała jej wprowadzanie do polskiego porządku prawnego w 1994 r. i nie
pozwala w racjonalnym zakresie na realizację celów, jakie wyznaczono Funduszowi
Promocji Twórczości (przyznawanie stypendiów twórczych, dofinansowanie
wydawnictw, pomoc socjalna dla twórców)8°.
Objęcie opłatą korzystania z utworów należących do domeny
publicznej nie znajduje także szczególnego uzasadnienia w obecnej konstrukcji
ochrony prawno-autorskiej. Za trafny należy uznać pogląd, iż powyższa regulacja
straciła na zasadności po istotnym wydłużeniu czasu ochrony autorskich praw
majątkowych. Obecnie obowiązujący art.
40 polskiej ustawy nie posiada odpowiednika w międzynarodowych konwencjach, ani
w żadnej z regulacji europejskich dotyczących praw autorskich. Stanowi również
wyjątek na tle ustawodawstw innych państw europejskich. Instytucja tzw. domaine
public payant w chwili obecnej znana jest wyłącznie w porządkach prawnych
części państw afrykańskich oraz latynoamerykańskich (Algieria, Kenia,
Rwanda, Senegal, Kongo, Wybrzeże Kości Słoniowej czy Paragwaj).
Postulat likwidacji
tzw. domaine public payant został szeroko poparty przez partnerów społecznych
MKiD reprezentujących często odmiennie podejście do prawa autorskiego, m.in. w toku dyskusji nad reformą
prawa autorskiego, czy podczas warsztatów Reforma prawa własności intelektualnej
prawo autorskie przeprowadzonych w MKiDN we współpracy MAiC, pod warunkiem
stworzenia ekwiwalentnego systemu finansowania twórczości. Należy podkreślić,
że zgodnie z projektowaną regulacją, nowym źródłem finansowania Funduszu będą
uiszczone przez organizacje zbiorowego zarządzania i niepobrane w określonym
terminie przez uprawnionych wynagrodzenia za korzystanie z utworów osieroconych
(patrz pkt 11.3.2.d) i e) powyżej) oraz dotacje z budżetu państwa.
11.5.2. Wykazanie różnic między dotychczasowym a
projektowanym stanem prawnym
Projektowana zmiana zakłada uchylenie art. 40 pr. aut.,
przewidującego obowiązek zapłaty przez producentów i wydawców egzemplarzy
utworów niekorzystających z ochrony autorskich praw majątkowych, określonej
sumy na Fundusz promocji Twórczości, stanowiącej procent wpływów brutto ze
sprzedaży tych utworów. Tym samym wydawanie utworów będących N domenie publicznie nie będzie podlegało
żadnym opłatom.
Uchylenie art. 40 wymaga także wprowadzenia zmian w art. 112
ustawy, określającej źródła przychodów Funduszu oraz w art. 113 ustawy
określającym zakres zadań finansowanych ze środków Funduszu.
W miejsce wpływów z
opłat ponoszonych przez producentów i wydawców egzemplarzy utworów wskazane
zostaną wpływy z tytułu nieodebranego wynagrodzenia za korzystanie z utworów osieroconych.
W związku z oczekiwanym spadkiem wpływów środków do Funduszu, w celu
zapewnienia niezakłóconej realizacji jego zadań, proponuje się uzupełnić
katalog źródeł finansowania o dotacje z budżetu państwa, w części której
dysponentem jest minister właściwy do spraw kultury i ochrony dziedzictwa
narodowego.
Rozwiązanie takie jest możliwe na podstawie art. 29 ust. 8 ustawy z dnia 27
sierpnia 2009 r. o finansach publicznych, który stanowi, iż „koszty państwowego
funduszu celowego mogą być pokrywane tylko w ramach posiadanych środków
finansowych obejmujących bieżące przychody, w tym dotacje z budżetu państwa i
pozostałości środków z okresów poprzednich".
Oczekiwane obniżenie wpływów środków do funduszu leży u
podstawy ograniczenia zakresu zadań finansowanych ze środków Funduszu,
określonego w art. 113 pr. aut. Aktualnie obowiązujące przepisy precyzują, że
środki funduszu można wydatkować na trzy rodzaje celów: 1) stypendia dla
twórców, 2) pokrycie w całości lub w części kosztów wydań utworów o szczególnym
znaczeniu dla kultury i nauki polskiej oraz wydań dla niewidomych oraz 3) pomoc
socjalną dla twórców.
Należy podkreślić, że w odniesieniu do celów tj. stypendiów i
dofinansowania do wydań, Fundusz Promocji Twórczości zabezpiecza jedynie
nieznaczną część środków wydatkowanych na ich realizację przez Ministra Kultury
i Dziedzictwa Narodowego. Minister przyznaje stypendia przede wszystkim w
oparciu o art. 7b ustawy o organizowaniu i prowadzeniu działalności kulturalnej
korzystając ze środków znajdujących się budżecie Ministra i pochodzących z
Funduszu Promocji Kultury. Zakres przedmiotowy działań, a więc stypendia
twórcze oraz stypendia na przedsięwzięcia związane z upowszechnianiem kultury,
jest taki sam w odniesieniu do stypendiów przyznawanych z obu źródeł (Fundusz
Promocji Twórczości i budżet Ministra - Fundusz Promocji Kultury). O ile jednak
w zakresie stypendiów przyznawanych z budżetu obserwowana jest tendencja
rosnąca (w 2014 r. przyznano 211 stypendiów na kwotę 4 959 000,00 zł, w 2013 r.
2 000 stypendiów na kwotę 4 194 000,00 zł, a w 2012 r. 159 stypendiów na kwotę
3 201 000, 00 zł) o tyle ilość stypendiów przyznawanych z Funduszu Promocji
Twórczości oscyluje od kilku lat w przedziale kilkunastu (2014 - 12 stypendiów,
2013 - 15 stypendiów, 2012 - 15 stypendiów). Podobnie liczba udzielanych
dofinansowań do wydań jest nieznaczna, z uwagi na ograniczone środki finansowe
Funduszu Promocji Twórczości (2014 r. - 5 dofinansowań na kwotę 113 tys. zł;
2013 - 8 dofinansowań na kwotę 75 tys. zł, 2012 - 7 dofinansowań na kwotę 65
tys. zł), przy jednoczesnym przeznaczeniu przez Ministra znacznych kwot w
ramach Programu Ministra „Promocja literatury i czytelnictwa", gdzie w
2014 roku przyznano 503 dofinansowania w łącznej kwocie 15 878 759,00 zł.
Odmienna sytuacja dotyczy realizacji z Funduszu Promocji
Twórczości pomocy socjalnej. Wypłata środków z Funduszu stanowi bowiem jedyną
możliwość udzielania przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego twórcom,
którzy znaleźli się w trudnej sytuacji życiowej - socjalnej lub zdrowotnej.
Brak jest w ustawodawstwie innego mechanizmu pozwalającego na wsparcie artystów
znajdujących się w trudnej sytuacji przez Ministra. Obecnie wydatki na ten cel
wynoszą jedynie 18% wydatków Funduszu Promocji Twórczości ogółem.
W związku z powyższym proponuje się ograniczenie celów
Funduszu Promocji Twórczości do pomocy socjalnej, traktując działalność
funduszu jako jedno z rozwiązań systemowych podejmowanych przez państwo na
rzecz zabezpieczenia socjalnego twórców.
11.6. Implementacja dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady
2011/77/UE z dnia 27 września 2011 r. dotyczącej zmiany dyrektywy 200611161WE w
sprawie czasu ochrony prawa autorskiego i niektórych praw pokrewnych
11.6.1. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana
Podstawowym celem dyrektywy 2011/77/UE jest ujednolicenie
przepisów krajowych państw członkowskich, które dotyczą czasu ochrony utworów
muzycznych ze słowami oraz zmiana przepisów regulujących czas ochrony praw
pokrewnych do artystycznych wykonań oraz fonogramów poprzez jego wydłużenie z
50 do 70 lat od momentu publikacji lub rozpowszechnienia w inny sposób
przedmiotów tych praw. Dodatkowo w deklarowanym przez ustawodawcę europejskiego
w motywie 10 dyrektywy 201 1/77/UE celu ochrony pozycji artystów wykonawców
wprowadza ona trzy dodatkowe instrumenty prawne:
warunkowe prawo artysty wykonawcy do wypowiedzenia umowy, na
podstawie której producent fonogramu nabył prawa do artystycznych wykonań (art.
3 ust. 2a dyrektywy 2011/77/UE;
- prawo do dodatkowego wynagrodzenia za niektóre akty
eksploatacji dokonane w wydłużonymi czasie ochrony, dotyczące artystów
wykonawców, którzy przenieśli swoje prawa do artystycznych wykonań na rzecz
producentów za jednorazowym wynagrodzeniem;
- zakaz dokonywania potrąceń i odliczeń od wynagrodzeń albo
tantiem wypłacanych artystom wykonawcom w wydłużonym czasie ochrony, odnoszący
się do tych artystów wykonawców, którzy są uprawnieni na podstawie umowy z
producentem fonogramów do okresowych wypłat.
Abstrahując do celowości dalszego wydłużania czasu ochrony
prawa autorskiego i praw pokrewnych, do czego Rząd RP odniósł się m.in. w
dokumencie z dnia 5 marca 2014 r. „,Odpowiedź Rządu RP w konsultacjach Komisji
Europejskiej dotyczących przeglądu europejskich przepisów prawa autorskiego
oraz konstrukcji zastosowanych w treści dyrektywy, które budzą uzasadnione
wątpliwości przedstawicieli doktryny prawa cywilnego. Polska ma obowiązek jej
implementacji. Podkreślić przy tym także należy, że projektowana zmiana nie
wpływa w praktyce na zakres utworów znajdujących się w domenie publicznej.
Prawa autorskie do utworów słowno-muzycznych wygasają - zgodnie z art. 36 pkt I
ustawy - co do zasady po upływie 70 lat od śmierci twórcy. Będące wynikiem implementacji
dyrektywy, wydłużenie czasu ochrony praw pokrewnych prawa do artystycznych wykonań
i praw do fonogramów do 70 lat, ale liczonego od ich publikacji lub
rozpowszechnienia w inny sposób, oznacza w praktyce. że okres ochrony będzie w
dalszym ciągu krótszy niż przysługujący prawom autorskim.
11.6.2. Przedstawienie istniejącego stanu rzeczy w
dziedzinie, która ma być unormowana a) art. 36 pkt. 5
W odniesieniu do utworów
muzycznych ze słowami (w art. 1 ust. 2 pkt 7 pr. aut. Określanych jako utwory „słowno-muzyczne")
okres ochrony jest obecnie uzależniony od tego, czy takie utwory można
zakwalifikować jako utwory współautorskie w rozumieniu art. 9 pr. aut., a więc
czy istniał między współautorami zamiar stworzenia wspólnego dzieła".
Jeśli taka kwalifikacja jest możliwa - wówczas autorskie prawa majątkowe
wygasają z upływem siedemdziesięciu lat od śmierci tego współtwórcy, który
przeżył pozostałych. W przeciwnym razie termin wygaśnięcia ochrony będzie biegł
odrębnie w stosunku do praw majątkowych dotyczących tekstu i muzyki.
Ustawodawca europejski dostrzegł w tym wypadku rozbieżności
między porządkami prawnymi poszczególnych państw członkowskich UE. W niektórych
regulacjach krajowych bowiem - w odróżnieniu od regulacji obowiązujących
dotychczas w Polsce - do utworów muzycznych ze słowami stosuje się jednolity
czas ochrony, który jest obliczany od chwili śmierci ostatniego żyjącego
autora, niezależnie od tego, czy prawo krajowe kwalifikuje chronione utwory
jako współautorskie.
Projektowana zmiana zmierza do wyeliminowania sytuacji, w
której w utworze słowno-muzycznym, nieuznanym za utwór współautorski w
rozumieniu art. 9 pr. aut., autorskie prawa majątkowe do tekstu wygasałyby w
innym terminie niż prawa do muzyki. Wprowadzona zostanie taka sama zasada, jak
w odniesieniu do utworów współautorskich, co oznacza, że czas ochrony będzie liczony
od chwili śmierci ostatniego z autorów. Znajdzie ona zastosowanie tylko wtedy,
gdy tekst i muzyka zostały stworzone specjalnie dla danego utworu
słowno-muzycznego, co częściowo odpowiada określonej w art. 10 pr. aut.
sytuacji połączenia utworów do wspólnego rozpowszechniania (które może być
dokonane zarówno przez samych twórców jak i przez osobę trzecią za ich zgodą .
W przypadku zmienianego przepisu intencja wspólnego rozpowszechniania musi wystąpić
jednak już na etapie tworzenia utworu. Nie będzie natomiast miało znaczenia,
czy stworzenie i połączenie utworów do wspólnego rozpowszechniania spowoduje
powstanie utworu współautorskiego rozłącznego, czyli takiego, w którym
poszczególne składniki - wkłady poszczególnych współtwórców - można wyodrębnić i
te poszczególne składniki mają samodzielne znaczenie, a w konsekwencji nadają
się do odrębnej eksploatacji. Takie rozwiązania służy zapewnieniu pełnej
zgodności polskiej regulacji z art. I ust. 7 dyrektywy 2006111 6/UE, który
wymaga, aby wspomnianą zasadę w odniesieniu do utworów słowno-muzycznych
wprowadzić niezależnie od kryterium współ-twórczości. Współtwórcom w rozumieniu
art. 9 pr. aut. przysługuje bowiem niepodzielnie jedno prawo autorskie,
natomiast każdemu z twórców utworów połączonych w rozumieniu art. 10 pr. aut.
ochrona przysługuje odrębnie.
b) art.89
Zgodnie z obecnie obowiązującym art. 89 pr. aut. - w ślad za
dotychczasowym brzmieniem art. 3 ust. I dyrektywy 20061116/WE - czas ochrony
praw do artystycznych wykonań wynosi 50 lat. Zmiana tej dyrektywy - dokonana
dyrektywą 2011/77/UE - przewiduje wydłużenie czasu ochrony artystycznych
wykonań utrwalonych na fonogramach do 70 lat.
Ustawodawca europejski uzasadnił to koniecznością
odzwierciedlenia społecznie uznawanego twórczego wkładu artystów wykonawców w
treści przepisów, które regulują poziom ochrony ich praw tak, by uwzględniały
one właściwie ich kreatywny i artystyczny wkład (motyw 4 preambuły dyrektywy
201 1/77/UE). Zwrócono uwagę, iż „artyści
wykonawcy zazwyczaj rozpoczynają karierę w młodym wieku i obecny okres ochrony
wynoszący 50 lat w odniesieniu do utrwalenia wykonań często nie chroni ich
wykonań w całym okresie życia. Dlatego też niektórzy artyści wykonawcy
odczuwają spadek dochodów w końcowym okresie ich życia. Ponadto często nie mogą
oni też powoływać się na swoje prawa w celu zapobiegania niewłaściwemu
wykorzystywaniu ich artystycznych wykonań lub ograniczania takiego niewłaściwego
wykorzystania, które może mieć miejsce w okresie ich życia „ (motyw 5).
Wskazano ponadto, że wydłużenie ochrony ma na celu zapewnienie przychodów z
tytułu przysługujących im praw wyłącznych oraz prawa do wynagrodzenia co
najmniej przez cały okres ich życia (motyw 6). Wydłużenie czasu ochrony zostało
ograniczone wyłącznie do artystycznych wykonań utrwalonych na fonogramach, a
więc przede wszystkim muzycznych. Zmianie tej towarzyszy analogiczne wydłużenie
czasu ochrony praw do fonogramów. Natomiast art. 3 ust. 2 dyrektywy zobowiązuje
Komisję do dokonania oceny zasadności wydłużenia w przyszłości czasu ochrony
praw wykonawców i producentów w sektorze audiowizualnym.
Projektowana zmiana
zakłada zgodnie z treścią dyrektywy - wydłużenie czasu ochrony praw do
artystycznych wykonań utrwalonych na fonogramach z 50 do 70 lat. Przy okazji tej zmiany skorygowana
i dostosowana do przepisów dyrektywy zostanie terminologia określająca początek
biegu terminu ochrony. Projekt przewiduje odejście od niejasnego i budzącego
wątpliwości wśród przedstawicieli doktryny pojęcia ‚„ustalenie wykonania",
gdyż w rzeczywistości jest ono równoznaczne z jego zaistnieniem, a więc po
prostu z samym wykonaniem utworu.
Skorygowaniu podlega także określenie zdarzeń powodujących
początek biegu terminu. Zgodnie z obecnie obowiązującym brzmieniem art. 89 pr.
aut., początkiem biegu terminu może być także publikacja lub publiczne
odtworzenie utrwalonego wykonania. Tymczasem dyrektywa 2006/1 16/ WE (a w ślad
za nią dyrektywa 2011/77/UE) wskazuje tu na publikację lub „publiczne komunikowane"
(,„communication to the public"), które jest pojęciem szerszym niż
„,publiczne odtworzenie" (zdefiniowane w art. 6 pkt 9 pr. aut.). Publiczne
komunikowanie może bowiem obejmować także inne sposoby publicznego udostępnienia
(np. nadanie). W konsekwencji w projektowanym przepisie termin „publiczne
odtworzenie" zostanie zastąpiony terminem ‚„rozpowszechnienie"
(zdefiniowanym w art. 6 pkt 3 pr. aut.), by w sposób niebudzący wątpliwości w
pełni dostosować prawo polskie do właściwych regulacji unijnych.
Wydłużenie czasu ochrony obejmować będzie wyłącznie
artystyczne wykonania utrwalone na fonogramach, które zostały opublikowane lub
rozpowszechnione w okresie 50 lat od ich wykonania. Pierwsza publikacja lub
rozpowszechnienie po upływie 50 lat od wykonania, a więc po wygaśnięciu czasu
ochrony, nie będzie powodować „odżycia" tej ochrony.
c) art. 95 ust. 2- 3
Zmieniony przepis przewiduje ponadto - zgodnie z treścią art.
3 ust. 2 dyrektywy 2006/116/WE w brzmieniu nadanym dyrektywą 2011/77/UE -
wydłużenie praw do fonogramów analogiczne jak w przypadku praw do utrwalonych
na nich artystycznych wykonań. Nie wpłynie także na zakres utworów znajdujących
się w domenie publicznej. Wydłużenie czasu ochrony uzależnione jest od tego,
czy fonogram jest dostępny na rynku, a ponadto będzie wiązało się z
zobowiązaniami i ograniczeniami po stronie producentów fonogramów, których
propozycję implementacji - zgodną z art. 3 ust. 2a-2e dyrektywy 2006/1 16/WE -
zawierają art. 952-954 projektu.
d) art. 952
Poza wydłużeniem czasu
ochrony dyrektywa wprowadza dodatkowe środki zabezpieczające pozycję artystów
wykonawców, które - w ocenie projektodawcy unijnego - mają zapewnić, że ta
grupa uprawnionych rzeczywiście korzysta na wydłużeniu czasu ochrony. Po
pierwsze umożliwia artystom wykonawcom odzyskanie praw uprzednio przeniesionych
na producenta fonogramu, jeżeli ten nie oferuje fonogramu do sprzedaży na
nośnikach oraz w internecie („use it or lose it"). Jeżeli po upływie
pięćdziesięciu lat od publikacji lub rozpowszechnienia fonogramu producent
fonogramu (przez to pojęcie należy w tym wypadku rozumieć podmiot dysponujący w
danym momencie prawami pokrewnymi do fonogramu) nie oferuje do sprzedaży
wystarczającej liczby jego egzemplarzy ani nie udostępnia go w internecie,
artysta wykonawca
będzie mógł wypowiedzieć umowę, na mocy której wyzbył się swoich praw na rzecz
producenta fonogramu - czy to w drodze ich przeniesienia, czy na podstawie
licencji. Producent będzie miał szansę na uniknięcie utraty praw, jeżeli w
ciągu roku od powiadomienia go przez artystę wykonawcę o zamiarze
wypowiedzenia, udostępni fonogram we wskazany wyżej sposób. Transpozycja
zasadniczej części art. 3 ust. 2a dyrektywy 2006/116/WE, która jest dokonana w
treści art. 952 ust. 1-2 projektowanej ustawy, wyposaża w ten sposób artystów
wykonawców w prawo kształtujące, które ma jednak charakter warunkowy. Skutkiem
skutecznego wypowiedzenia umów przez wszystkich artystów, których wykonania
zostały utrwalone na danym fonogramie, będzie wygaśnięcie prawa producentów
tego fonogramu.
Istotną przesłanką z punktu widzenia powstania prawa do
wypowiedzenia jest dookreślenie w prawie krajowym, co oznacza sformułowanie
użyte w motywie 8 dyrektywy 2011/77/UE, „oferowanie do sprzedaży wystarczającej
ilości egzemplarzy". Dyrektywa wskazuje wyłącznie, że powinno ono być
interpretowane w świetle postanowień Konwencji rzymskiej o ochronie wykonawców,
producentów fonogramów oraz organizacji nadawczych (Dz. U. z 1997 r. Nr 125,
poz. 800). Konwencja ta również posługuje się wspomnianym kryterium przy okazji
definicji „publikacji" (art. 3 lit. d), jednak także go nie doprecyzowuje.
Jedyną wskazówkę interpretacyjną w tym zakresie można odnaleźć w definicji
„dzieła opublikowanego" zawartej w art. 3 ust. 3 Konwencji berneńskiej.
Spełnienie wymogu publikacji dzieła jest tam uzależnione od tego, czy forma
udostępnienia jego egzemplarzy czyni zadość racjonalnym potrzebom odbiorców,
które należy określić, biorąc pod uwagę charakter danego dzieła. Taką samą
przesłanką posłużono się, doprecyzowuj ąc postanowienia dyrektywy, w treści
projektowanego art. 95 1 ust. 1.
Uprawnienie do wypowiedzenia umowy z producentem nie powinno
podlegać zrzeczeniu się, zbyciu ani egzekucji. W przeciwnym razie producenci -
jako podmioty mające silniejszą pozycję ekonomiczną - mogłyby dążyć do jego
wyłączania w drodze umownej. Stosowane regulacje w tym względzie zawiera art.
95L ust. 3 projektu. Powinno ono jednak - tak jak całość praw do artystycznych
wykonań - podlegać dziedziczeniu, tak aby mogli z niego skorzystać spadkobiercy
artysty. Pozwoli to na uniknięcie sytuacji, w której w razie śmierci jednego z
artystów wykonawców, doprowadzenie przez żyjących artystów do wygaśnięcia praw
do fonogramu stałoby się de facto niemożliwe.
e) art. 953
Drugim z środków zabezpieczających - w ocenie projektodawcy
unijnego - pozycję artystów wykonawców, przewidzianym w art. 3 ust. 2b
dyrektywy 2006/1 16/UE, jest prawo do dodatkowego wynagrodzenia należnego od
producentów fonogramów w wydłużonym okresie ochrony tym artystom i wykonawcom,
którzy przenieśli swoje prawa na rzecz producentów za jednorazowym wynagrodzeniem.
Wynagrodzenie to będzie więc przysługiwać po upływie pięćdziesięciu lat od
publikacji lub rozpowszechnienia fonogramu w inny sposób. Prawo do
wynagrodzenia służy zabezpieczeniu interesów tych artystów wykonawców, którzy -
jak wskazano powyżej - ze względu na to, że przenieśli swoje prawa na
producenta fonogramu, bądź udzielili mu licencji za jednorazowym
wynagrodzeniem, nie mają udziału w bieżących zyskach uzyskiwanych przez
producenta fonogramu w wydłużonym czasie ochrony. Podobna praktyka ma bardzo
często miejsce w przypadku wykonawców niebędących głównymi artystami (tzw. „non-featured
performers"). Wynagrodzenie to - ze względu na treść odesłania zawartego w
art. 92. ustawy i konieczność zapewnienia ochrony słabszej strony obrotu
(artystów wykonawców) - nie będzie podlegało zrzeczeniu się, zbyciu lub
egzekucji. Takie rozwiązanie jest zgodne z treścią art. 3 ust. 2b dyrektywy
2006/116/WE.
Producenci fonogramów (przez to pojęcie w tym wypadku należy
rozumieć podmioty dysponujące w danym momencie prawami do fonogramów i
osiągający przychody z ich eksploatacji) zostaną zobowiązani do przeznaczania
na wypłatę powyższego wynagrodzenia 20% przychodów netto uzyskanych z tytułu
zwielokrotniania danego fonogramu, jego wprowadzania do obrotu i publicznego
udostępniania na żądanie, a więc eksploatacji na tych polach, na których
artystom wykonawcom nie przysługuje niezbywalne prawo do wynagrodzenia.
Art. 953 ust. 3 projektowanej ustawy ustanawia na
rzecz artystów wykonawców - zgodnie z treścią art. 3 ust. 2c dyrektywy
2006/116/WE - prawo domagania się od producenta fonogramu dostarczania na
żądanie uprawnionych artystów wykonawców wszelkich informacji i dokumentów,
które są konieczne do ustalenia wysokości i wypłaty wynagrodzenia. Ze względu
na to, że pobranie i wypłata wynagrodzenia powinna nastąpić za pośrednictwem
organizacji zbiorowego zarządzania reprezentującej artystów wykonawców, organizacja
powinni również posiadać prawo do domagania się od producenta fonogramu
dostarczenia wszelkich informacji i dokumentów w takim samym zakresie jak
artysta wykonawca.
Zgodnie z treścią art. 3 ust. 2d dyrektywy 2006/116/WE i art.
953 ust. 3 ustawy dodatkowe wynagrodzenie będzie pobierane i
wypłacane za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania reprezentującej
artystów wykonawców, którą w drodze rozporządzenia wskaże minister właściwy ds.
kultury i dziedzictwa narodowego. Rozporządzenie, wydane na podstawie art. 953
ust. 5 ustawy określi także szczegółowe zasady pobierania i podziału
wynagrodzenia.
i) art. 954
Trzeci z środków zabezpieczających - w ocenie projektodawcy
unijnego - pozycję artystów wykonawców, przewidziany w art. 3 ust. 2e dyrektywy
2006/116/WE, dotyczy tych artystów wykonawców, którzy przenieśli prawa lub
udzieli licencji na producenta fonogramów w zamian za tantiemy lub
wynagrodzenia wypłacane okresowo. W tym wypadku tego rodzaju wynagrodzenia lub
tantiemy - po upływie pięćdziesięciu lat od publikacji lub rozpowszechnienia
fonogramu - nie powinny być pomniejszane o wszelkie określone w umowach
zaliczki lub odliczenia (tzw. klauzula „czystego konta"). Art. 3 ust. 2e
dyrektywy 2006/116/WE nie wprowadza jakichkolwiek wyjątków o tej zasady bez
względu na przyjęty model współpracy i rozliczeń między artystą wykonawcą a
producentem fonogramów.
g) przepis przejściowy - art. 2 projektowanej ustawy
Art. 3 ust. 1 realizuje postanowienie art. 10 ust. 5
dyrektywy 2006/116/WE, która wymaga, aby wydłużonym czasem ochrony zostały
objęte artystyczne wykonania i fonogramy podlegające ochronie na podstawie
dotychczasowych przepisów w dniu I listopada 2013 r., jak również powstałe po
tej dacie. Treść ust. 2 wynika z konieczności uregulowania statusu artystycznych
wykonań i fonogramów, których ochrona wygasła z uwagi na wdrożenie dyrektywy po
terminie jej implementacji.
h) przepis przejściowy - art. 3 projektowanej ustawy
Art. 3 ust. I służy wdrożeniu art. 10 ust. 6 dyrektywy 2011/77/UE,
wymagającego wprowadzenia przepisu określającego zakres utworów
słowno-muzycznych, wobec których będą stosowane nowe zasady obliczania czasu
ochrony. Zgodnie z dyrektywą, powinny one obejmować utwory muzyczne ze słowami
powstałe po 1 listopada 2013 r. (termin implementacji dyrektywy), jak również
utwory, w których jeden z elementów - muzyka albo słowa - wciąż podlegał w tym
dniu ochronie w jednym z państw członkowskich UE. Dyrektywa wymaga zatem, aby w
państwach, w których ochrona muzyki albo słów w utworze słowno-muzycznym
wygasła, ochrona ta „odżyła" i trwała do wygaśnięcia czasu ochrony
drugiego z tych elementów. Konieczne przy przyjęciu tego rozwiązania jest także
zapewnienie ochrony praw nabytych osób trzecich (np. użytkowników). W
projektowanym ust. 2 umożliwiono więc kontynuowanie eksploatacji tego rodzaju
utworów, rozpoczętej przed wejściem w życie znowelizowanych przepisów. Z uwagi
na przyjęte w polskiej doktrynie szerokie rozumienie „współtwórczości" (a
w konsekwencji częste przypadki łącznej ochrony słów albo muzyki w utworze
muzycznym ze słowami oraz jednakowego liczenia czasu ochrony dla obu kategorii
utworów), należy ocenić, że tego rodzaju sytuacje będą miały raczej charakter
marginalny.
i) przepis przejściowy - art. 4 projektowanej ustawy
Art. 10 dyrektywy 2011177/UE nakazuje ponadto wprowadzenie do
krajowego porządku prawnego przepisu zapewniającego, że umowy pomiędzy
artystami wykonawcami i producentami fonogramów, zawarte przed dniem 1
listopada 2013 r., zachowają moc obowiązującą w wydłużonym okresie ochrony.
Projektowany art. jest wdrożeniem tego postanowienia dyrektywy.